– А потом через панель на стене балкона вы поместили всю подставку внутрь сейфа, прекрасно устланного золотистым шелком. Вы воспользовались выключателем, который открывает дверцы в стене фойе. Они раздвинулись, и внутреннее освещение загорелось за стеклянным окном сейфа. Потом вы захлопнули заднюю дверь и повертели диски замка. А Перегрин Джей, Уинтер Моррис, Маркус Найт, юный Тревор Вер, мисс Дестини Мид и мисс Эмили Данн стояли вокруг, как вы предложили, в верхнем фойе и на заглубленной площадке, и как один восхищались результатом. Верно?
– Ну, вы же сами там были.
– Как я уже вам напомнил, я стоял на балконе и присоединился к вам, когда вы поправляли экспонаты. – Аллейн выждал несколько секунд и, не дождавшись ответа, продолжил: – Вчера ночью экспонаты и бархатная подложка с прозрачным покрытием были найдены в центральном проходе партера, недалеко от места, где лежал мальчик. Я доставил перчатку сюда и очень тщательно ее изучил.
– Я знаю, – кивнул Джереми, – что вы собираетесь сказать.
– Я так и думал. Сначала меня немного смутил запах. У меня острый нюх, очень полезный для моей работы, и я учуял что-то необычное в аромате древности, если так можно выразиться. Легкий аромат столярного клея и краски – запах другой профессии, возможно, въевшийся кому-то в руки.
Джереми сжал пальцы. На ногтях оставались каемки, как у Тревора – но только не от бархатных ворсинок.
– Так что сегодня утром я взял лупу и занялся перчаткой всерьез. Вывернул ее наизнанку. Кощунство, скажете вы. Я понял, что перчатка, несомненно, очень старая и когда-то подвергалась починке, и украшена заново. А потом, с изнанки тыльной стороны, где вся вышивка… смотрите, я покажу.
Он вывернул манжету перчатки.
– Вам видно? Прихвачен стежком накрепко и очень ловко. Один волос, человеческий и – несомненно – рыжий.
Аллейн помолчал.
– Эта копия куда лучше, чем реквизитные перчатки – а они очень хороши. Прекрасная работа. – Он посмотрел на Джереми. – Зачем вы это сделали?
Джереми сидел молча, глядя на сцепленные пальцы и чуть покачивая морковной шевелюрой. Аллейн заметил, что два волоска упали на плечи замшевой куртки.
– Я клянусь, это никак не связано ни с Джоббинсом, ни с мальчиком.
– Давайте посмотрим.
– Пожалуйста, можно позвать Перри?
Аллейн подумал и кивнул Фоксу, который вышел за дверь.
– Пусть лучше услышит сейчас, – сказал Джереми.
Вошел Перегрин и подошел к Джереми.
– В чем дело? – спросил он.
– Наверное, я сделаю заявление. И хочу, чтобы ты слышал.
– Ради бога, Джер, не глупи. Заявление? О чем? – Он увидел на столе смятую перчатку, а рядом две перчатки из реквизита – там, где оставил их Аллейн. – Что такое? Кто издевался над перчаткой Хемнета?
– Никто, – пожал плечами Джереми. – Это не перчатка Хемнета, это чертовски качественная подделка. Я изготовил ее и сам должен был понимать… – Наступило молчание.
– Ты дурак, Джер, – медленно произнес Перегрин. – Слов нет, какой дурак.
– Вы хотите нам что-то рассказать, мистер Джонс?
– Да. Все.
– Инспектор Фокс будет записывать, и вас попросят затем подписать показания. Если в ходе рассказа я замечу, что вы собираетесь обвинить себя в деянии, заслуживающем ареста, я предупрежу вас.
– Понятно. – Джереми посмотрел на Перегрина. – Все нормально, я не буду себя обвинять. И ради бога, не ешь меня глазами. Иди, сядь где-нибудь. И слушай.
Перегрин присел на край собственного стола.
– Все началось, – заговорил Джереми, – когда я ездил в музей Виктории и Альберта, делал эскизы перчатки для реквизита. Эмили Данн иногда помогает мне в магазине, и она накопала целую кучу старых материалов, скопившихся у нас, чтобы посмотреть, что может пригодиться. Там мы нашли вот эту пару, а еще старые шелка с вышивкой, золотую нить и поддельную ювелирку, которая пошла на реквизит. А еще обнаружилась вот эта перчатка. Она настоящая, из тех времен – разница с оригиналом не больше пятидесяти лет. На маленькую женскую руку. Был манжет и бахрома, только вышивка совсем другая. Я… я, наверное, влюбился в настоящую перчатку без памяти. И пока я работал над реквизитом, не прекращались разговоры о том, что Кондусис продаст перчатку частному коллекционеру в Америку.
У меня пунктик насчет исторических реликвий, которые покидают родные места. Я бы вернул коллекцию греческих скульптур Элджина в Парфенон хоть завтра, если бы мог. Сначала я делал копию просто ради нее самой. Я думал, что смогу подшутить над Перегрином, когда перчатка будет готова, или даже подсунуть ее экспертам из музея Виктории и Альберта. Мне удавалось находить нужные шелка, золотые и серебряные нити. Я создавал совершенную копию под самым твоим выдающимся носом, Перри. Сколько раз ты мог поймать меня за руку! Только у меня и мысли не возникало о подмене.
– Что же все-таки вы собирались с ней делать в итоге? Кроме как подшутить? – спросил Аллейн.
Джереми отчаянно покраснел.
– Я думал подарить ее Дестини Мид.
Перегрин простонал.
– А что заставило вас передумать?
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики