Читаем Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» полностью

– Я только что вспомнил… хотя, может, это вовсе ни при чем… я вспомнил один случай во время репетиции. Кондусис приехал сказать мне, что можно использовать театр для рекламы. Во время нашего разговора явился Гарри. Сиял, как обычно, и нисколько не смутился. Приветствовал мистера Кондусиса, как давно потерянного дядюшку, спросил его, ходил ли тот на яхте в последнее время, и, кажется, попросил напомнить о нем миссис Г. Разумеется, есть тысяча и одна миссис Г., но когда вы сказали о яхте…

– И как отреагировал Кондусис?

– Как обычно. С каменным лицом.

– Не представляете, чем таким он обязан Гроуву?

– Без понятия.

– Может быть, тут какой-то шантаж?

– Да нет! И Кондусис, насколько я знаю, не гомик, если вы к этому ведете. Гарри тем более, боже милостивый! И я уверен, что Гарри не шантажист. Он странноватый тип и чертова заноза в заднице, но я не поверю, что он преступник. Только не он.

– Почему?

Перегрин задумался.

– Полагаю, – сказал он наконец с неким удивлением, – потому что он действительно смешной. Когда он косячит на сцене, я выхожу из себя и бросаюсь на него, а он скажет что-нибудь возмутительное, и я застываю на лету и начинаю смеяться. – Перегрин посмотрел на Аллейна, потом на Фокса. – Вот кто-нибудь из вас призывал к ответу такого клоуна, как Гарри, за убийство?

Аллейн и Фокс серьезно углубились в профессиональное прошлое.

– Не могу припомнить, – покачал головой Фокс, – ничего веселого ни в одном осужденном убийце. А вы, мистер Аллейн?

– Пожалуй, нет, – согласился Аллейн. – И все же вряд ли присутствие или отсутствие юмора можно считать решающим доказательством.

Перегрин впервые улыбнулся.

– Вы знали, – спросил Аллейн, – что мистер Гроув – дальний родственник мистера Кондусиса?

– Кто вам сказал?

– Он сам.

– Наверняка просто болтовня. Хотя, – продолжил Перегрин, помолчав, – это бы все объяснило. Ведь так?

– Все?

– Нажим администрации. Рекомендация принять его в труппу.

– Ах да. Кстати, какое у Гроува образование?

– Он утверждал, что учился в колонии для несовершеннолетних, но я не поверил ни на мгновение. Наш Гарри – сноб наизнанку.

– Да, именно так и есть.

– Похоже, он начинал в королевской авиации, а потом мотался туда-сюда, пока не попал в «Подвальный театр». Он как-то рассказывал мне, что ему приходилось работать водителем грузовика, стюардом и официантом в стрип-клубе. Сказал, что там на чаевых зарабатывал больше, чем когда-либо на подмостках.

– Давно?

– Как раз перед его прорывом, как он выразился. Лет шесть назад. Он покончил с одной работой и, прежде чем браться за другую, обежал агентов и стал ведущим актером в «Подвальном театре». Такова театральная жизнь.

– Да уж…

Помолчав, Перегрин спросил:

– На этом все?

– Я знаю, у вас много хлопот с заменой и прочими делами, и все же прошу вас вспомнить встречи с мистером Кондусисом и ваши приключения вчера вечером – и записать все, что сможете припомнить. И заодно вообще все, о чем забыли в суматохе.

– Вы всерьез думаете, что Кондусис как-то связан со вчерашними событиями?

– Понятия не имею. Необходимо убедиться, что он ни при чем, прежде чем оставить его в покое. Сделаете?

– Должен сказать, это отвратительно.

– Так же, – заметил Аллейн, – как и труп Джоббинса.

– Что бы там ни произошло, – сказал помрачневший Перегрин, – и кто бы ни повалил бронзового дельфина, я не верю, что это было умышленное хладнокровное убийство. Наверняка, увидев приближающегося Джоббинса, вор повалил постамент в нелепой попытке остановить его. Должен признаться, что я не рад приглашению хоть как-то участвовать в травле, кто бы это ни был – мальчик или кто другой.

– Хорошо. А если это сделал не мальчик? Годится он в качестве хорошего буфера между вашим отвращением и защитой простого человека? Как, по-вашему, случилось, что мальчика сбросили с балкона? А его сбросили, поверьте. Только по чудесной случайности он не растекся, как яйцо, по партеру. Да, – сказал Аллейн, пристально глядя на Перегрина, – отвратительное замечание, правда? А убийство вообще – отвратительное преступление. Вот что я хотел сказать. – Он немного помолчал и добавил: – Я сжульничал, извините.

– Необязательно было так чертовски напрямик. Меня тошнит.

– Хорошо. Но после сядьте и запишите любую мелочь про Кондусиса и все остальное. А теперь ступайте, если хотите.

– Из моего же офиса, вынужден напомнить. Чтобы околачиваться в фойе.

Аллейн расхохотался.

– Метко!.. Ничего, это все равно лучше, поверьте, чем околачиваться в Скотленд-Ярде. А что вы можете сказать, если желудок стерпит, о подноготной остальных актеров труппы? – Аллейн поднял ладонь. – Я знаю, вы лояльны к ним, и не прошу злоупотреблять этим. Должен напомнить, Джей, что подозрения неминуемо падут на вашу гильдию, вашу мистерию, если так можно выразиться; и начнется великое множество пересудов и спекуляций. За исключением вас, мисс Данн и мисс Мид, чье алиби представляется нам убедительным, и, пожалуй, Гарри Гроува – никого из вашей труппы, включая Уинтера Морриса и Джереми Джонса, нельзя считать неспособным убить Джоббинса и напасть на мальчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы