Читаем Миг бытия так краток. Сборник американской фантастики. 1991 полностью

Хошик стремительно бросился на Ретифа, тот пригнулся, резко повернулся и попытался вспрыгнуть хлопалю на спину. Его отшвырнуло прочь могучей рябью мышц плоского тела негуманоида. Ретиф откатился в сторону, а когда Хошик раз­вернулся к нему брюшной стороной, вскочил на ноги и нанес тому удар в середку. Левый край хлопаля взвился, описав дугу, и нанес ответный удар, закончившийся на челюсти

Ретифа и бросивший его на спину. Хошик навалился на Ретифа, словно вываленный из кузова самосвала бетон. Зем­лянин закрутился, пытаясь откатиться в сторону, но плоское тело существа накрыло его. Он высвободил руку и обрушил на кожаную спину град могучих, но бесполезных ударов. Хо­шик лишь прильнул еще плотнее.

Ретиф задыхался, он попробовал приподнять эту, вы­жимавшую воздух из его легких тяжесть — это не удалось. Он только зря терял силы, и тут землянин вспомнил взятого в плен рейнджера. Чувствительное отверстие, расположен­ное на брюхе!

Ретиф шарил вслепую, ощупывая жесткую шкуру, покры­тую роговыми гранулами. Завтра он недосчитается кожи — если будет это завтра, конечно. Его большой палец нашел-гаки какое-то отверстие, и он, на пробу, ткнул в него.

Хлопаль отпрянул. Ретиф не отпускал, запихивая палец все глубже, пытаясь подтянуть другую руку. Если это созда­ние двусторонне симметрично, то найдутся и другие удобные для захвата места.

Нашлось. Ретиф вонзил второй палец, и хлопаль, судо­рожно извиваясь, отступил. Ретиф, продолжая удерживать пальцы на месте, с трудом поднялся на ноги, навалился всем весом на Хошика и упал на него, по-прежнему выдавливая глаза. Хошик дико затрепетал, а затем обмяк.

Землянин расслабился, вытащил пальцы и, тяжело дыша, поднялся на ноги. Хошик сгорбился над брюшной половиной, с трудом поднялся и осторожно двинулся за боковую линию. Подошедшие слуги помогли ему облачиться в мундир и при­стегнуть переводчик. Он тяжело вздохнул, регулируя громкость.

Можно многое сказать в пользу старой системы,— рассудил он.— Какое бремя возлагает, иной раз, на спортсмена честное состязание.

Отличная забава, не правда ли?— просто бурлил энту­зиазмом Ретиф.— Поскольку я отлично понимаю, что вам не терпится продолжить, то, если вы только согласитесь немножко подождать, я сбегаю за некоторыми из наших специальных глазовыдавливательных форм...

Да пожрет глазовыдавливателей шкурный тик! — изор­вался Хошик.— Вы мне устроили такую боль спронга, что я год буду вспоминать ее каждый раз, когда придется обза­водиться потомством.

Кстати, о шкурных тиках,— продолжал как ни в чем не бывало Ретиф.— Мы вывели и кусачую форму...

Хватит! — прорычал Хошик так громко, что переводчик подпрыгнул на его спине.— Меня вдруг потянуло к перена­селенным желтым пескам Жака. Я надеялся...

Он оборвал фразу, со свистом втягивая в себя воздух.

Я надеялся, Ретиф,— проговорил он, на сей раз с пе­чалью в голосе,— найти здесь новую землю, где я смог бы спла­нировать собственную Мозаику — так, чтобы эти чуждые пески дали такой урожай райского лишайника, чтобы завалить им рынки сотни миров. Но мой дух просто не в состоянии вынести перспективы бесконечных схваток с кусачими и глазовы- давливательными формами. Мне стыдно перед вами.

По правде говоря, я сам несколько старомоден,— признался Ретиф.— Я тоже предпочел бы бой на расстоянии.

Но, наверняка, ваши собратья по потомству никогда не простили бы вам такого отношения.

Моих собратьев по потомству здесь нет. И, кроме того,— разве я не упомянул об этом?— никто из действительно све­дущих не станет состязаться в каком-то поединке, если есть хоть какой-то другой способ. Так вот, вы упомянули про возделывание песка, выращивание лишайников...

Именно ими мы и обедали,— сообщил Хошик.— И именно из них приготовлено вино.

Сегодня в новомодной дипломатии существует замет­ная тенденция к соревнованиям в области сельского хо­зяйства. Так вот, если вы захотите взять эти пустыни и выращивать лишайник, то мы, в ответ, обещаем держаться оази­сов ш выращивать овощи.

Хошик выгнул спину по стойке «смирно».

Ретиф, вы вполне серьезно? Вы так-вот оставите нам все эти прекрасные песчаные холмы?

Целиком и полностью, Хошик. Я возьму оазисы.

Хошик в экстазе затрепетал каймой.

Вы опять превзошли меня, Ретиф,— воскликнул он.— На этот раз в щедрости.

Детали обговорим позже. Уверен, мы сможем устано­вить ряд правил, удовлетворяющих все стороны. А теперь, с ва­шего позволения, я должен вернуться. По-моему, некоторые из глазовыдавливателей ждут не дождутся моего возвращения.

* *

Уже почти рассвело, когда Ретиф подал обговоренный с Поттером условный сигнал свистом, а затем поднялся и вошел на территорию лагеря. Свази встал.

Вот и вы,— промолвил он.— А мы гадали, не пора ли пойти за вами.

Подошел Лемюэль, с синяком на пол-лица. Он протянул жесткую руку.

Сожалею, что набросился на вас, незнакомец. По правде говоря, я принял вас за какого-то провокатора из ДКЗ.

Следом за Лемюэлем подошел и Берт.

Откуда ты знаешь, что это не так, Лемюэль?— воз­разил он.— Может быть, он...

Лемюэль сбил Берта с ног небрежным взмахом руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги