Читаем Мёртвые люди полностью

Она улыбалась и, что вполне возможно, ожидала, если не уже кажущегося неизбежным знакомства, то - хотя бы - обычного приветствия, что, наконец, прекратило бы, по крайней мере, столь дурацкую остановку во времени, заполнившуюся неловким обоюдным молчанием. Но Витя молчал, вовсе не собираясь заговаривать с девушкой, хоть и понимал, что - из обычной вежливости - стоит сказать хоть что-нибудь. Время, слишком затянувшись, приняло состояние безмерности. К привычному ходу явлений абсолютных забывшуюся действительность вернула девушка: часы тотчас зашлись секундными стрелками, наверстывая упущенное, как только хорошенькие барбарисовые губки фыркнули: "Идиот!", глаза закатились, изображая крайнюю степень усталости от всякого рода "проходимцев" в своей маленькой и безумно милой, как красиво сложенный атласный бант, жизни. Эти же "часики" оглушили Виталика грохотом цокающих, спешно удаляясь, каблучков, представляя жизнь как обычный билет на предъявителя, готовый вот-вот обесцениться самым естественным - смертельным образом. 

Съежившись от внезапно нахлынувшего чувства обреченности, он спешно засеменил в сторону станции метрополитена. Ноги были будто ватные и ступать по сухому и ровному асфальтовому покрытию стало так же нелегко, словно это была не пешеходная дорожка, а самый настоящий ледовый каток. Впрочем, Витя быстро пришел в себя и, спускаясь в охлажденное, посвистывающее сквозняками жерло метро, ощущал себя вполне прекрасно. Как ни странно, но обычной толкотни в это раннее, мчащееся время суток, когда все спешат по своим неотложным делам, не было: пустынно на станции, да и выкатывающиеся из темноты тоннеля и вновь в ней исчезающие вагоны электричек тоже были заполненны кое-как. Люди за небьющимися стеклами с неотвратимой надписью "Не прислоняться!" мирно дремали за книжками в мягких переплетах. 

Виталик зашел в вагон, столкнувшись слегка с парнем, намертво повисшем на поручне и уснувшим до такой степени глубины сна, что слюна из его рта чувствовала себя совершенно вольготно и дотянулась уже до широкой лямки рюкзака, накинутого на плечо. Увидев свободное место рядом с пожилой женщиной, почти полностью "спрятавшейся" за огромным чемоданом на колесиках, он неспешно прошел к ней, думая, что так место займет кто-нибудь другой прежде, чем он дойдет. Но больше никого не было и он сел рядом с "чемоданной" теткой. Тетка читала. Какой-то любовно-детективный роман: кто-то там "заключил ее в жаркие объятия и жарко поцеловал". В следующем абзаце этот "кто-то" признался, что он - "быший сотрудник спецслужб", ставший киллером, так как "я не оставлю в покое этих подонков". У Виталика не осталось никаких сомнений в мучительной смерти этих самых "подонков" и в том, что "жаркие объятия", разумеется, приобретут в эпилоге характер страстного совокупления в теплых, игривых тонах какого-нибудь мальдивского пляжа. 

Потеряв интерес к чужому чтению, Виталик равнодушно огляделся по сторонам, просто от скуки выискивая взглядом в попутчиках кого-нибудь с физиономией поинтересней, чем у мачо-киллера из бульварного романа. К сожалению для Виталика, "человеком с физиономией" оказался он сам: на него пристально смотрел старик, казавшийся высохшим до состояния потертой старой трости, на блестящем, стальном набалдашнике которой крест-накрест покоились его загорелые руки, покрытые татуировками, тюремное происхождение которых не вызывало никаких сомнений. 

Пристальный, прожигающий взгляд, который нельзя назвать добрым. Даже приветливым. Старик смотрел и не с интересом, и не со злобой. Казалось, он будто прицеливается: так смотрят, наверное, хищники, осознающие свое превосходство, даже если оно - мнимое. "Никогда не отводи взгляд!" - вдруг вспомнил Виталик слова своего старого знакомого, умершего тому три года назад от сердечного приступа через две смены зимы и лета после последнего заключения, но успевшего перед смертью жениться и оставить после себя сына. Виталик зевнул и закрыл глаза, разыгрывая внезапный приступ сонливости: играть в "гляделки" со стариком не хотелось. С последним падением наигранно сонных век перед Витей отобразились руки бышего зэка - жилистые, сплошь в старческих пятнах, проступивших на синеве наколок. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы / Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер