Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 3 полностью

— Возможно, мы сумеем пресечь их на корню, — задумчиво проговорил Болам. — Ясно одно, теперь, когда Пират может снова охранять тебя, а полиция приставила людей постоянно наблюдать за тобой, твой враг больше не станет посылать к тебе уголовных преступников. Он явно должен будет найти людей, действующих иными методами. Кроме того, враг знает о твоей дружбе с Бетти. Он уже воспользовался этим однажды, и может попытаться воспользоваться снова. Ты должен будешь с подозрением относиться к любым сообщениям, которые пришлют от ее имени.

Мэл кивнул.

— Больше меня этим не одурачат.

— И еще одно, — продолжал Болам. — Теперь большую часть своего времени ты станешь проводить в цирке, и можно предположить, что твой таинственный недоброжелатель уже изучил все, что можно, о цирке. Вероятно, он знает многое о нас, от того, где проходят репетиции, до продажи билетов. Нам требуется своя система охраны. Я думаю, лейтенант Блэйзер поможет нам в этом.

— Превосходная мысль, о сильнейший, — поднял руки Хэкин. — Незнакомцам было слишком легко проникнуть в нашу среду под маской наших же работников. Но с нынешнего момента, если этот презреннейший Гард Клоскер попытается снова подослать к нам шпионов, то его люди попадут в ловушку.

— Не думаю, что Клоскер попробует что-либо подобное, — сказал Болам. — Он думает, что уже знает о нас достаточно для того, чтобы нанести нам удар в следующем сезоне. Вероятно, он притаится и притворится смирившимся с нашими успехами. Но меня волнует безопасность Мэла. И из этого вытекает следующее. Твой номер временно закрывается, Мэл.

— Нет! — воскликнул Мэл. — Я в полном порядке. И Пират тоже. Ветеринар сказал, что мы можем выступать.

— Опасность твоему здоровью, Мэл, кроется не в физических усилиях. Дело в другом. У нас каждый вечер аншлаг, а это значит, что на каждое представление собирается более четырех тысяч человек. Что помешает потенциальному убийце купить билет и попытаться убить тебя во время выступления? Мы сумеем остановить того, кто попробует проникнуть в гримерки, но не можем проверить всех, кто покупает билет. Во время выступления все глядят на арену, а не разглядывают соседей. Вполне можно выстрелить в тебя, выкинуть пистолет и скрыться во время поднявшейся паники. Конечно, это очень дерзко, но вполне может сработать. Я повторяю, ты не будешь выступать.

— Мне жаль слышать это, Болам, — сказал Мэл. — Я действительно рассчитывал на возобновление номера, как на средство получения зарплаты, Но самое главное, что тогда я не чувствовал бы себя бесполезным балластом. Я не могу отказаться от выступлений.

— Это не столько желание быть полезным, — усмехнулся Хэкин, — сколько особый зуд. Который нельзя не приветствовать. Но не вешай носа, о воплощение уныния. Как только тебе перестанет грозить опасность, ты еще покажешь свои таланты марсианским зрителям.

— Когда перестанет грозить, — протянул Мэл. — Но мы понятия не имеем, как положить этому конец.

— С нами связался Джон Армстронг, — сообщил Болам. — Скоро мы переезжаем в Купол Номер Семь и даем представления там. А ты навестишь Армстронга и узнаешь, что ему нужно.

— Его уже посещала полиция, — сказал Мэл, — и ничего не нашла. Нет, Болам, думаю, что вы не правы. Джон Армстронг — мой друг, он просто рассеянный и не любит выпячивать дружеские отношения напоказ. Говорю вам, я помню, что он хорошо ко мне относился, когда я был ребенком, и… — внезапно он оборвал себя.

— Что-то не так, о вспомнивший? — спросил Хэкин.

— А, ничего. Я просто подумал о том, что он мне сказал. Пожалуй, это неплохая мысль — навестить его.

Болам и Хэкин обменялись взглядами.

— А что он тебе сообщил, Мэл?

— Что-то о том, что не выносит собак. Так что на встречу с ним я хочу привести Пирата.

Услышав свое имя, пес поднял уши. Ему предстояло важное дело, хотя ни он сам, ни Мэл еще не догадывались об этом.

ГЛАВА 14

ПИРАТ РАЗОБЛАЧАЕТ ВРАГА

Следующие две недели прошли, насколько знал Мэл, безо всяких попыток покушения на его жизнь. Полиция тщательно охраняла цирк, а Пират не оставлял Мэла одного.

С Бетти Мэл общался только по видеофону. Ее дядя готовился покинуть Марсополис, и Бетти должна была улететь с ним. Мэл сожалел, что у него не будет возможности встретиться с девочкой до отлета, но в глубине души был также и рад этому. Ему пришла в голову мысль, что в следующий раз его таинственный враг может не только попытаться достать его через Бетти, но и навредить ей самой. Так что для нее будет лучше держаться от Мэла подальше, пока не уладятся все его дела.

Так что парень решил, что лучше всего не тревожить ее. Он даже не сказал Бетти, что злоумышленники воспользовались ее именем, чтобы заманить его в ловушку.

Мэл надеялся, что они вскоре встретятся, но время и место этой встречи были неопределенны и сомнительны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика