Читаем Мой любимый шотландец полностью

– Нет, но извиняться я не собираюсь.

Люциан с нажимом провел пальцем по ее нижней губе. Наглая ласка прокатилась по телу Хэтти огнем, и от ее мягкого стона глаза его вспыхнули.

– Не знаю, как все исправить, – пробормотал Люциан, снял цилиндр и отбросил в сторону. – Не знаю, что о тебе и думать. Знаю лишь, что лучше обгорю я, чем ты.

Сейчас он ее поцелует! Если бы он злился, она бы его оттолкнула. Внезапно Хэтти поняла, что муж нуждается не только в ее теле, и душа ее откликнулась, подалась ему навстречу. Люциан запустил пальцы ей в волосы, и губы их встретились. Горячие языки коснулись друг друга, и Хэтти утонула с головой – гладкие губы, сладкий чай… Она пылко предавалась бездумным ласкам, пока не почувствовала его напряженное ожидание, твердое и тяжелое, – напоминание о том, что одними поцелуями мужчина довольствоваться не сможет. Ощутив ее нарастающее беспокойство, Люциан ослабил хватку. Движения стали нежнее и медленнее. Выпустив волосы, он погладил девушку по спине, уговаривая остаться в его объятиях. Другой ладонью он бережно коснулся щеки и провел пальцем к влажному уголку глаза. Хэтти дрожа прильнула к мужу, не в силах перестать его трогать, и последнее напряжение в нем растаяло.

Поцелуй снова стал более глубоким и уже походил на извинение: неторопливый и нежный, настойчивый и в то же время смиренный, с незнакомым вкусом на устах. Все чувства обострились: губы мягко уговаривали, языки чуть подразнивали друг друга, теплое дыхание ласкало. Боясь совсем потерять рассудок, Хэтти со вздохом отстранилась.

Люциан даже не пытался ее удержать, лишь наблюдал немного настороженно. Дышали оба прерывисто. У Хэтти заныло между ног, она смущенно переступила, и Люциан бесстыдно расхохотался, запрокинув голову.

– Ужин в семь, – сообщил он и вышел, забыв цилиндр.

* * *

За ужином оба испытывали странную неловкость. Внезапно вспыхнувшая похоть рассеялась за столом, словно скандальный дядюшка-пьяница: игнорировать его кажется неправильным, но и обращаться к нему тоже невозможно. Впрочем, Люциан держался вполне непринужденно – ел с аппетитом и до неприличия ослабил узел галстука, обнажив основание шеи. Хэрриет посматривала на него исподтишка, и в конце концов Люциан ее за этим застиг. Легкая улыбка заставила девушку вспыхнуть до корней волос и опустить взгляд в тарелку. Разве можно презирать мужа и жаждать его поцелуев?

– Значит, с девчонкой вы поладили? – спросил он, имея в виду Мари.

– Она просто чудо! Сегодня я задолжала ей два лишних фунта.

Люциан не донес ложку до рта.

– Каким образом, если не секрет?

– Мари сопровождала меня в Хэзер-Роу.

– Горничные в Лондоне столько за месяц не получают!

– Ах, знаю, – откликнулась Хэтти, – домоводству меня тоже учили.

Люциан промолчал, спрятав свою реакцию за большим глотком эля.

– Некоторые дети, шедшие со смены в шахте, вряд ли старше восьми-девяти лет, – рискнула заметить Хэтти.

– Да, так и есть.

– Они еще маленькие!

Муж пожал плечами.

– Они достаточно взрослые, чтобы работать дверовыми или даже тягальщиками.

– Что это значит?

– Дверовые открывают и закрывают двери в угольные выработки при приближении тягальщика, который тащит тележку с углем, и следят, чтобы не нарушалась вентиляция шахты. Раньше этим занимались самые маленькие – гораздо младше тех, что ты видела сегодня.

Люциан поймал себя на том, что непроизвольно дергает плечом, и перестал.

– Гораздо младше?! – Хэтти вспомнила Майкла, милого херувимчика Майкла, прыгающего на коленях у Флосси. Всего через пять лет он мог бы работать в столь ужасающих условиях? Невозможно! – Как родители смеют заставлять таких малышей? В туннелях ведь темно и страшно!

Лицо Люциана ожесточилось.

– Да, темно. Причем настолько, что порой собственную руку перед глазами не видишь. Но каждый ребенок – лишний рот, который нужно кормить, поэтому чем раньше они научатся зарабатывать себе на пропитание, тем лучше.

Хэтти отпрянула.

– В столь юном возрасте? Ты шутишь!

– Похоже, ты все еще веришь в мое добросердечие, хотя факты свидетельствуют об обратном, – заметил муж.

Вероятно, он прав. Ее временно ввели в заблуждение нежность поцелуев и заверение в том, что скорее обгорит он, чем она. Хэтти отложила ложку.

– Я убеждена, что загонять под землю маленьких детей и женщин – противоправно!

– Закон о рудниках и угольных шахтах приняли еще в сороковых годах.

– Разве он не запрещает женщинам и детям работать под землей?

Люциан кивнул.

– Никаких женщин и девушек под землей, мальчики должны быть десяти лет и старше. Трудиться им разрешено не более десяти часов в сутки. Официально, разумеется. – В его голосе прозвучала едкая ирония.

– Полагаю, женщины и девочки все равно спускаются в шахту, – прошептала она.

– В Драммуире? – уточнил он. – Конечно.

Аппетит у Хэтти пропал.

– Ты это прекратишь?

Он коротко кивнул.

– Слава богу!

– Женщины вряд ли подчинятся, – добавил он. – Зачастую они нарушают закон добровольно.

– Почему?

– Знаешь ли, представление о том, что женщины – хрупкие создания, которым следует проводить время в гостиной за рукоделием, бытует лишь в твоем кругу.

– В нашем кругу, – мягко напомнила Хэтти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы