Ой, подумала я. Это наверняка был сигнал. Услышав его, все миссис Ктототам разом принялись за дело. От них волнами стало расходиться снисходительное неодобрение. Мама немедленно побагровела. А они принялись напускать на нас еще и раскаяние, стыд, угрызения совести, неловкость — все то, что наваливается на тебя, когда в тишине гремит твой голос, произнесший нехорошее слово, — причем с такой силой, что через несколько секунд всех уже скрючило. Один сирота рядом со мной беззвучно разрыдался.
Элейн сказала:
— Ларри, что ты делаешь?!
И Ларри сразу скукожился, будто хотел уползти в море.
Тетушка Мария мягко окликнула меня:
— Наоми, иди сюда, дорогая, подальше от этих людей!
— Нет, — сказала я. Чувствовала я себя словно в приюте. И понимала, что фальшивые угрызения совести, которые они на меня насылают, — это тоже такой полиэтиленовый мешок. — Вы плохой человек, — добавила я.
Многие потрясенно ахнули — в том числе и мама и некоторые из сирот, а не только миссис Ктототам.
Энтони Грин вздохнул и открыл зеленую шкатулку.
— Если хотите, вот, пожалуйста, — сказал он.
Кажется, тут все посмотрели на него. Он настолько выделялся из толпы — со своим удивительным лицом и странным зеленым плащом. Помню, я взглянула на его профиль, когда струйка из шкатулки обвилась вокруг него, и подумала, что яркий глаз, который мне было видно, больше похож на ястребиный, чем на попугайский. От миссис Ктототам по-прежнему исходили волны угрызений совести, и всем нам, по-моему, было неловко смотреть, как это невидимое могучее вещество вьется кругами вверх, прямо в небо, закутывается в туман, набирается еще больше сил от гладкого серого моря. Но все равно мы смотрели. И видели, как оно всей своей тяжестью накрывает тетушку Марию и всех миссис Ктототам.
К этому времени оно стало серое — а еще густое, тяжелое и полное видений. Их были сотни — для каждой свои. Я видела, как огромная серая волчица крадется по воздуху к тетушке Марии. Поначалу она истекала слюной и скалилась, но потом дернулась, подпрыгнула и упала на бок — мертвая. Потом на ее месте появился другой волк, поменьше, бурый, он с несчастным видом жался под дождем и совсем отощал. Я видела, как Элейн пятилась от огромной бурлящей фигуры Ларри, сотканной из тумана. Этот призрачный Ларри был обижен, измучен, чуть ли не в слезах. Элейн по-настоящему расстроилась.
Крис протолкался к Энтони Грину.
— Элейн спасла меня на охоте, — сказал он.
— Знаю, — кивнул Энтони Грин.
Несмотря на это, вид у облачного Ларри стал еще более горестный. Энтони Грин посуровел. Наверное, он разговаривал с кем-то еще, кроме Криса и мамы, а может быть, видел кое-что, когда отправлял проекции из своего заточения. Видений было очень много. Разные люди — несчастные, отчаявшиеся, виноватые, растерянные, — по десятку на каждую. Среди видений маячили и облачные плачущие сироты. Несколько раз я смутно видела в сером тумане папу — он стоял, шатаясь, по колено в море и глядел в лицо смерти. Наверное, он все-таки падал с утеса. Я видела даже саму себя — вот уж не ожидала. По-моему, Энтони Грин хотел показать, как со мной обращалась тетушка Мария, но у него получилось похоже на картинку в альбоме, который дала мне Эстер Бейли, — я была в виде девочки, которую тянули и пихали под землю страшные тени.
Я понимала, чего он добивается. Он хотел показать им, что они на самом деле творили. Только, по-моему, у него не очень получилось — как не получилось сделать Наоми достойной доверия. Некоторые миссис Ктототам огорчились не меньше Элейн. Но большинство стояло себе, даже не глядя на видения, которые вихрились вокруг них, — по-моему, эти тетки вообще старались, наоборот, заставить нас мучиться совестью. Бенита Уоллинс сидела, свесив ноги, на краю набережной, рыдала и выла. Но мне кажется, это была просто психологическая защита. А тетушка Мария сидела, отвернувшись, в своем кресле-качалке, и вид у нее был печальный, непреклонный и плюшевый.
Энтони Грин предпринял последнюю попытку достучаться до нее. На тетушку Марию прямо-таки нахлынули видения. Там были Крис, я, сироты, папа, перепуганная седая старушка, которая съеживалась в перепуганную серую кошку, сотни всего — даже сам Энтони Грин, раздавленный, задыхающийся. А в самом-самом конце снова появилась огромная серая ощерившаяся волчица — только на этот раз, когда ее застрелили, она превратилась в женщину с длинными черными волосами, окутавшими ее всю с ног до головы, и стала очень ярким образом Наоми, какой ее, наверное, знал Энтони Грин.
Тетушка Мария по-прежнему непреклонно смотрела на море.
— Нет, — сказала она, когда и Наоми тоже растаяла. — По зрелом размышлении заявляю: я не сделала в жизни ничего, за что могла бы себя упрекнуть, молодой человек.
По-моему, видения расстроили Энтони Грина даже больше, чем тех, на кого они были нацелены. Он побледнел и стал похож на пугало.
— Очень хорошо, — сказал он и со щелчком захлопнул зеленую шкатулку.
Миссис Ктототам ахнули.