– Человек – не каменное изваяние Будды и не деревянная кукла. Как можно целый день безмолвно сидеть, будто заклеив рот?
– Хочешь, чтобы я говорил. И с кем?
– Давай поговорим со мной о делах минувших дней.
– Именно этого я и хотел.
И жена, госпожа Ли, стала рассказывать об истории, начав с древнекитайского мифического императора Хуан-ди[150], а Ангук стал внимательно слушать, и ему было очень интересно. После того, как она продекламировала вслух первую книгу, сказала:
– Если все эти интересные истории не повторять вслед, они сразу забудутся. А не попробовать ли тебе выучить все наизусть?
Ангук согласился и все выучил наизусть без единой ошибки. Жена подумала про себя, что это потрясающе:
– У него выдающиеся способности, но что-то мешает ему их показать. Я обязательно «прорублю отверстие в закупоренном месте», чтобы он стал понятливым и в грамоте.
С тех пор госпожа Ли стала днем и ночью декламировать рассказы и заставлять мужа все выучивать наизусть. Начала она с истории древних государств и дошла до священных канонов, составленных мудрецами. Среди всех рассказов – и в тысячу слов, и в десять тысяч слов – не было таких, которые муж не смог бы выучить наизусть.
Однажды Ангук спросил у жены:
– Откуда взялись истории, которые ты мне рассказываешь, а я заучиваю наизусть?
– Это все из письмен, другого нет!
Ангук сильно удивился, его глаза округлились:
– Не может быть! Это и вправду письмена? Если все, что написано, так интересно, почему у меня болит голова?
– Грамота увлекательна по сути. Это не то, из-за чего болит голова.
– В таком случае я попробую выучить и то, что называется письменами.
Тогда госпожа Ли взяла первый том учебника «Краткая история», открыла его и, начиная с императора Хуанди, указывая иероглиф за иероглифом, стала объяснять, какой фрагмент текста соотносится с тем, что прежде выучил Ангук. Потом она велела прочитать текст. И так, начиная с первого тома, затем – второго, один за другим удалось прочесть и понять абсолютно все. Все, в чем Ангук до сих пор не мог разобраться, оказалось с легкостью воспринято буквально за одно утро. С тех пор Ангук, считая, что нельзя ни единого мгновения потратить впустую, забывая о еде и сне, ежедневно, днями и ночам, читал и читал. Он прочел не только книги, содержание которых прежде услышал от жены, но также один прочел и освоил те, которые были в большом количестве собраны в доме. Кроме того, жена обучила его сочинительству и разным каллиграфическим почеркам. Обдумав в тишине все, что узнал, и сосредоточившись, Ангук стал писать, мысли его были сложными и богатыми, а литературный стиль – изящен подобно облакам. Он был одинаково искусен и в коротких стихах и длинной прозе, скорописи и уставном каллиграфическом почерке. Увидев это, супруга, госпожа Ли, стала уговаривать мужа попробовать выйти в свет:
– В «Беседах и суждениях» Конфуция разве не говорится о том, что «добродетель не одинока, и обязательно есть сосед»? Принципы сочинительства и моральности не имеют различий. Ты десять лет провел в одиночестве и не смог обзавестись друзьями. Не пора ли тебе отправиться в кабинет, на мужскую половину дома, и почувствовать важность «помощи в учебе между друзьями»? Как ты на это смотришь?
В конце концов, Ангук помылся, надел парадную одежду и головной убор, отправился в кабинет на мужской половине дома и приветствовал тестя. Тесть же не знал, что его дочь искусна в письме, поэтому разве мог он помыслить, что его дочь обучила мужа грамоте, и тот стал мастером в сочинительстве? Ангук же не появлялся в кабинете более десяти лет. И то, что он сам пришел и совершил поклон, было с одной стороны радостно, а с другой – удивительно. Два старших брата тоже растерялись, сказав:
– Что случилось сегодня вечером? Пришел день, когда достопочтенный зять Ким появился в кабинете!
– Я слышал, что вы занимаетесь сочинительством, и подумал, может, и мне поупражняться. Вот и пришел.
Тесть и оба его сына, рассмеявшись, сказали:
– Прежде мы не слышали ничего подобного. Это восхитительно. А не устроить ли нам небольшой экзамен?
И, сказав так, написали мелом на доске название темы для сочинения. Взглянув на тему, Ангук взял в руки кисть и, в одно мгновение написав текст, отдал на проверку. Его слова были смелыми, а владение кистью совершенно. Все очень удивились и изменились в лице:
– Постой, мы все слышали, что зять Ким не умеет писать, а теперь видим, что он, оказывается, мастер сочинительства! Как такое могло произойти?
Дочь, госпожа Ли, опустилась перед отцом на колени и рассказала все, как было, от начала и до конца. Все не смогли сдержать восхищения. С того времени Ангук, что ни день, совершенствовался в искусстве сочинять и познаниях, так что было трудно найти равных ему даже среди авторитетных ученых Ённама, что на юго-востоке Кореи. В то время по случаю празднования дня рождения наследника престола объявили внеочередные экзамены на государственную должность. Жена, госпожа Ли, стала уговаривать Ангука: