Читаем Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века полностью

Голубоокая, младая,Мой чернобровый ангел рая!Ты, мной воспетая давно,Еще в те дни, как пел я радость,И жизни праздничную сладость,Искрокипучее вино, —Тебе привет мой издалеча,От москворецких берегов —Туда, где звонких звоном вечаМоих пугалась ты стихов;Где странно юность мной играла,Где в одинокий мой приютТо заходил бессонный труд,То ночь с гремушкой забегала!Пестро, неправильно я жил!Там все, чем Бог добра и светаБлагословляет многи летаТот край, все: бодрость чувств и сил,Ученье, дружбу, вольность нашу,Гульбу, шум, праздность, лень – я слилВ одну торжественную чашу,И пил да пел… Я долго пил!Голубоокая, младая,Мой чернобровый ангел рая!Тебя, звезду мою, найдетПоэта вестник расторопный,Мой бойкий ямб четверостопный,Мой говорливый скороход;Тебе он скажет весть благую.Да, я покинул наконецПиры, беспечность кочевую,Я, голосистый их певец!Святых восторгов просит лира —Она чужда тех буйных летИ вновь из прелести суетНе сотворит себе кумира!Я здесь! – Да здравствует Москва!Вот небеса мои родные!Здесь наша матушка-РоссияСемисотлетняя жива!Здесь все бывало: плен, свобода,Орда, и Польша, и Литва,Французы, лавр и хмель народа,Все, все!.. Да здравствует Москва!Какими думами украшенСей холм давнишних стен и башен,Бойниц, соборов и палат!Здесь наших бед и нашей славыХранится повесть! Эти главыСвятым сиянием горят!О! проклят будь, кто потревожитВеликолепье старины;Кто на нее печать наложитМимоходящей новизны!Сюда! на дело песнопений,Поэты наши! Для стиховВ Москве ищите русских слов,Своенародных вдохновений!Как много мне судьба дала!Денницей ярко-пурпуровойКак ясно, тихо, жизни новойОна восток мне убрала!Не пьян полет моих желаний;Свобода сердца весела.И стихотворческие дланиК струнам – и лира ожила!Мой чернобровый ангел рая!Моли судьбу, да всеблагаяНе отнимает у меня:Ни одиночества дневного,Ни одиночества ночного,Ни дум деятельного дня,Ни тихих снов ленивой ночи!И скромной песнию любвиЯ воспою лазурны очи,Ланиты свежие твои,Уста сахарны, груди полны,И белизну твоих грудей,И черных, девственных кудрейНа ней блистающие волны!Твоя мольба всегда верна!И мой обет – он совершится!Мечта любовью раскипится,И в звуки выльется она!И будут звуки те прекрасны,И будет сладость их нежна,Как сон пленительный и ясный,Тебя поднявший с ложа сна!1831

Денису Васильевичу Давыдову

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия / Поэзия
В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия