Читаем На краю государевой земли полностью

— Что… Иного нет? — пробурчал Федька под конец обеда, вдоволь наплевавшись костлявой рыбой, запил ее ухой, но все так же остался голодным.

— А цыво?.. Ты есь?

Федька промолчал, увидев искреннюю наивность на физиономии тунгуса.

Оставив Кудельку сторожить челнок, они пошли к острогу, когда на церковке за его стенами отбили в колокол очередной урочный час.

Было уже за полдень. Местные жители уже давно копошился на пристани. У амбаров какие-то темные фигуры, сбросив кафтаны и засучив рукава, таскали на горбу мешки и вьюки. Затем очередь дошла до бочек и всякой рухляди.

Острог был маленьким. Внутри все было как на ладони, видны были все постройки, усмотришь сразу общую картину. И было тихо и как-то беспечно: у церковки, над башней, у изб и даже у сторожевой каморки. Вот только деревянные мостки скрипели жалобно под Федькой, когда он шел, переставляя неуклюже ноги, отсидев их за долгую дорогу в тесном челноке.

«Не то что Якутск!» — подумал он с какой-то даже гордостью о своем новом месте службы, сравнивая его вот с этим убогим и крохотным острогом, в который они вошли с Акаркой через единственную проезжую башню. И почему-то вспомнил он далекий Ачинский острог, поставленный когда-то Тухачевским.

— Мда-а! Яков, Яков! — промычал он себе под нос…

Сама приказная изба, хлипкая и низенькая, с покатой крышей, позеленевшей от сырости, была срублена из тонких бревешек и походила на сморщенную старушонку. И здесь же, внутри острога, бродили чьи-то оседланные лошади и щипали скудную траву. У крыльца приказной стояла лавка, на ней сидели два мужика, низко надвинув колпаки на лоб, скрывая свои лица. Встретив глазами Федьку, они также глазами проводили его до самой двери.

В приказной же, за широким столом на толстых ножках, сидел грузный мужик. И даже сидя он выглядел высоким, с длинными и мощными руками. Его темного цвета волосы, несмотря уже на возраст все еще густые, затягивал ремешок, как у иного-то мастерового, только что отошедшего от наковаленки. Короткая бородка, усы свисали вниз, сосредоточен взгляд, нос у него был длинный, продолговатое лицо. Руки он положил на стол и сцепил пальцы, как будто задумался о чем-то и слушал собеседника, сидевшего с ним рядом за столом. Тот же, второй, его товарищ, упер в подбородок кулачок, блестел залысинами, и был похож на подьячего. И Федька понял, что вот этот-то, рослый, и есть хозяин Илимска, Ерофейка Хабаров.

Когда Федька вошел в приказную, то рослый, не меняя позы, скосил на него глаза, остановился взглядом на его лице. И Федька невольно переглянулся с ним, прошел вперед и протянул ему руку: «Пущин, Федор!»

Рослый какое-то время смотрел на него, затем нехотя пожал сухой и узкой ладонью его лапищу и буркнул: «Ярко!»

Федька поздоровался за руку и с подьячим. Остальным служилым в избе он кинул свое обычное: «Здорово, казаки!» — не слушая в ответ что промычали те ему.

Хабаров повел плавно головой, как томная баба, показывая ему на лавку подле стола, мол, садись.

И он сел напротив него.

Ерофейка еще несколько секунд нахально разглядывал его, словно изучал, кто он таков…

«Свалился на мою беду!» — так было написано на его лице.

— Ну что? — промолвил он. — Опять Лодыжинской?

«Как он узнал, что я из Якутска?» — удивился Федька, но не подал вида, что озадачен этим.

— Да, — ответил он и объяснил, по какому делу пришел.

Ерофейка сразу погрустнел, лениво подвигал плечами, зачем-то подергал бородку и встал. Походив по избе, он пригладил ладошкой волосы, присел было на лавку, но тут же снова встал.

— Не поеду я туда, — сказал он и вдруг сорвался на крик. — Один…, по миру пустил! Другой указывает! А что мне?!

— Но Лодыжинский… — начал было Федька.

— Да погоди ты! — поморщился Ерофейка. — Лодыжинской, Лодыжинской! Нечего мне там делать! Сам найдешь! Там, в Косой пади! Казаки, что годовалят на волоке, покажут ее… Там есть густой ельничек. Место приметное. Издали видно. Найдешь затесину, от нее отсчитай на полдень пять саженей… Неглубоко, на полсажень копай. Сруб в яме…

— Ярко, не крути! Велено тебя тащить туда!

— Найдешь, найдешь, Федор! Это легче, чем бабу в темноте! Хи-хи! — ухмыльнулся Ерофейка и похлопал его по плечу: «Мужик ты здоровый, без меня управишься!»

— А кто еще знает про ту захоронку?

— Ну, казаки, что были там со мной! Втроем рубили. Топчило, да этот еще… Паруня! И все.

— А где они сейчас?

— Паруня там же, на Шингале, убит… А Топчило затерялся где-то по низу Амура…

Федька тяжело вздохнул. Дело, что навязал ему Лодыжинский, оборачивалось для него морокой. Ерофейка отказывался напрочь ехать на Тугирский волок, а его люди, с кем он прятал железо и порох, где-то сгинули на Амуре.

— Федор, да не расстраивайся ты! — расхаживая по избе, вдруг загудел басом Хабаров. — Отыщешь! Пашкову скажи, Ярко-де поклон шлет!

Прозвучало это ядовито. Федька уже слышал кое-что об его отношении с Пашковым, бывшим воеводой Енисейска, под которым ходил Илимский острог.

— С Пашковым многие ушли, — подал голос и подьячий.

— Да-а, мало не все в Дауры побежали, за прибытком, — апатично согласился Хабаров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза