Читаем На кухне мисс Элизы полностью

Я хожу вокруг нее на цыпочках, тихо, как мышка, постоянно думая о том, не я ли ее раздражаю. Может, я чем-то ее огорчила? Она сидит и пишет что-то за кухонным столом, то и дело поднимая голову и задавая мне чрезвычайно странные вопросы. Вчера, к примеру, спросила, как я думаю, может ли рецепт быть произведением искусства, подобно стихотворению или картине. Я стояла на четвереньках, смывая жирные пятна с плитки на полу. Я подумала немножко и сказала:

— Прочесть красиво написанный рецепт должно быть приятно даже леди.

Она удивленно посмотрела на меня сверху вниз, точно не ожидала ответа.

Будто не знала, что в кухне есть еще кто-то, кроме нее.

— Ты действительно так считаешь, Энн?

Она подперла голову руками и долго рассматривала меня, как бродячую кошку, пробравшуюся на кухню.

— Я мечтаю о времени, когда люди будут читать книги с рецептами ради удовольствия, как романы или стихи. Представляешь?

— Вы хотите сказать, что леди может сидеть у себя в гостиной и вслух читать рецепты?

Признаюсь, я рассмеялась: не смогла удержаться. Странная идея, ведь всем известно, что настоящие леди презирают кухонную работу.

— Я серьезно, — ответила она. — Мне нравится воображать, что миссис Торп и все ее добрые прихожанки читают кулинарные книги просто для удовольствия. И мужчины тоже! Почему кулинарные книги должны стоять на темных грязных полках в закопченных кухнях? Я верю, что когда-нибудь они займут достойное место в библиотеках и гостиных!

Я хрюкнула от смеха, и она бросила на меня такой укоризненный взгляд, что я моментально заткнулась и стала скрести пол с еще большей силой, так что холод от каменных плит проникал до самых костей.

— Наша книга должна быть приятным чтением, Энн, и я этого добьюсь.

Она опустила голову и заскрипела пером по бумаге.

Из этого разговора я вынесла две мысли. Во-первых, я решила послать маме кулинарную книгу. Значит, надо отважиться попросить ее у мисс Элизы. Во-вторых, мне захотелось прочесть ее рецепты, красивые, как стихи. Она держит их в папке из мраморной бумаги с кожаным корешком и коричневыми ленточками, которые завязывает бантиком, чтобы листы не выпадали. Открывать ее, конечно, нельзя, но вдруг она забудет закрыть?

Случай заглянуть в папку представляется мне лишь через несколько дней. Я вынимаю косточки из шести унций маслин, чтобы сделать оливковый соус, который, по словам мисс Элизы, всегда подают во Франции к утке, тушеной птице и бифштексам. Пальцы стали грязно-коричневыми и болят. Она откладывает перо и вытягивает руки вверх — засиделась в одном положении.

— Принести вам подушку? — предлагаю я, когда мисс Элиза начинает растирать поясницу и вращать головой.

Она встает, держась за поясницу, и отвечает, что сходит за подушкой сама. Заметив, что она не спрятала листы в папку, я вытираю руки о передник и устремляю взгляд на стопку бумаг. Первым делом мне бросается в глаза отсутствие цифр. Странно, ведь в рецептах всегда много цифр: точный вес или объем всех ингредиентов. Прислушиваясь, не раздадутся ли шаги в холле, я подхожу к столу. И замечаю, что страница не разграфлена, как для рецепта. Мисс Элиза всегда пишет ингредиенты в конце рецепта, а здесь их нет. И вообще — ни слова о еде. Может, это личное письмо? Секретный дневник?

Слова написаны немного небрежным почерком, многие из них подчеркнуты — и я окончательно убеждаюсь, что это не рецепт. И не стихи. Я вчитываюсь, и мои брови ползут вверх.

Какая-то «леди с собственными средствами» и «пекарь, яростно вонзающий сжатые кулаки в вязкую массу теста». Гадая, от чего он впал в ярость, я вдруг слышу быстрые шаги мисс Элизы — она возвращается. Я отскакиваю от стола и хватаю нож, который в спешке впивается мне в палец. В ранку попадает рассол, и у меня вылезают глаза от боли, а с губ срываются молчаливые проклятия.

Мисс Элиза укладывает на стул подушку и тяжело вздыхает. Еще вчера я подумала бы, что она горюет по мисс Лэндон или, быть может, вспоминает трагедию из своего прошлого, отразившуюся в ее стихах. Теперь, увидев, что она пишет, я уже ничего не понимаю. Похоже, она сражается с какой-то новой задачей, о которой мне ничего не известно.

— Вас что-то тревожит, мисс? — спрашиваю я, туго пеленая порезанный палец в платок, и стараюсь, чтобы это прозвучало участливо, а не любопытно.

— Просто спина разболелась.

— Говорят, в этом году будет ранняя зима. Наверное, это на плохую погоду.

— А что будет с твоим отцом, если пойдет снег?

— У него есть одеяла, и он может топить очаг хворостом, собранным на пустыре, — отвечаю я.

Не начинать же рассказывать ей о том, как тяжело папе с одной ногой таскать корзину с хворостом, ходить по сто раз туда-сюда, часами гнуть спину, запасаясь топливом. Разве она поймет?

— А можно, я отнесу ему косточки от маслин? Ими тоже можно топить.

— Да, конечно. А как у вас зарабатывают на хлеб зимой?

— На хлеб? — переспрашиваю я, все еще размышляя о разъяренном пекаре.

Может, она пишет рецепт хлеба, и я неправильно поняла?

— Да, что он ест, когда мороз хватает его за бороду? Когда его члены немеют от стужи? Когда ледяной ветер стучит в его дверь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Исторические романы Аннабель Эббс

На кухне мисс Элизы
На кухне мисс Элизы

«На кухне мисс Элизы» входит в список лучших исторических романов по версии New York Times.Эта история основана на реальных событиях, которые произошли с английской поэтессой Элизой Актон и ее верной помощницей Энн Кирби.Прелести современной кулинарии не останутся незамеченными для читателей, которые потратили последний год на то, чтобы научиться печь домашний хлеб. Это невероятная история двух жизнерадостных женщин, которые проложили свой путь и нашли свой голос в совсем другое время.«На кухне мисс Элизы» была переведена на 16 языков, а CBS Studios готовится ее экранизировать.История Элизы и Энн доказывает: чтобы изменить мир, достаточно научиться варить яйца.Англия, 1837 год. Когда королева Виктория начинает свое правление, Элиза Актон вносит последние штрихи в сборник стихов. Она мечтает, чтобы ее книга увидела свет, но своенравный издатель уверяет Элизу, что поэзия — не женское дело. То ли дело кулинарная книга.Элиза никогда не готовила, однако сдаваться не намерена. Она нанимает в качестве помощницы семнадцатилетнюю Энн Кирби, и между девушками зарождается крепкая дружба.Собирая рецепты со всего мира и осваивая кулинарное дело, Элиза и Энн создают уникальную книгу, ломая социальные стереотипы викторианской Англии.Это история о вкусной еде, семейных тайнах и настоящей дружбе, но главное — это история о женщинах, которые навсегда изменили отношение к кулинарии.«Интригующая дружба Элизы и Энн, прекрасное повествование о любви к еде и реальный жизненный опыт женщин, живших в викторианской Англии». — Сара-Джейд Верчью и Клэр Хей, Simon & Schuster UK«Я всегда была очарована старыми кулинарными книгами, поэтому блюда из этой истории покорили меня». — Люсия Макро, HarperCollins US«Элиза Актон — настоящее открытие». — Клэр Пули«Голоса Элизы и Энн сменяют друг друга, но еда всегда стоит на первом месте». — New York Times

Аннабель Эббс

Кулинария / Историческая литература / Документальное
Фрида
Фрида

Подлинная история леди Чаттерлей.Это история женщины, вдохновившей Дэвида Герберта Лоуренса на создание скандального романа «Любовник леди Чаттерлей». Это необыкновенная судьба Фриды фон Рихтхофен и печально известная любовная связь, ставшая синонимом идей сексуальной свободы.Она оставила мужа, детей, статус в обществе ради молодого начинающего писателя.Ее страсть вдохновила его на самый скандальный роман «Любовник леди Чаттерлей».Она и есть… настоящая леди Чаттерлей.Германия, 1907. 19-летняя Фрида фон Рихтхофен выходит замуж за уважаемого в обществе профессора английского языка Эрнеста Уикли. Их интимная жизнь с первой брачной ночи разочаровывает Фриду.После нескольких лет брака и рождения троих детей молодая женщина едет навестить сестру в Мюнхен, охваченный идеями свободной любви. Там Фрида заводит страстный роман…«Захватывающий портрет женщины, которая отказалась идти на компромисс в том, что действительно важно: быть известной, любимой и любить». – ПОЛЛИ КЛАРК, британская писательница«"Фрида" – надтреснутый голос матери, жены, любовницы, музы, женщины. Голос, взывающий к борьбе за внутреннюю эмансипацию и необходимую сексуальную революцию. Роман – соитие самой природы, громкое биение жизни. Это художественная биография Фриды фон Рихтгофен и Дэвида Герберта Лоуренса, чьи души моментально врастают друг в друга. Воспарившая птица и бутон, обращенный к теплотворному свету. Вы будете горячо любить, тихо осуждать, страстно ненавидеть и бесконечно задаваться вопросом: такой ли должна быть цена свободы?» – КАТЯ ОБРИЗАН, книжный блогер

Аннабель Эббс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги