Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Сербы, чье наступление в Старую Сербию было первоначально остановлено колониями арнаутов, которых турки переселили на эти земли после Берлинского договора, сумели в трехдневной битве при Куманово наголову разбить турецкую армию; после этого им один за другим стали сдаваться города средневекового сербского королевства и царства. Вековая мечта сербов осуществилась 26 октября, когда сербский наследник престола (по просьбе австрийского консула!) вошел в Ускюб, который был тут же переименован в Скопле (Скопье). Это была древняя столица Сербской империи, где в 1346 году Стефан Душан был объявлен царем. Приштина и Призрен, более ранние столицы Сербии, тоже вернулись в ее состав; а черногорцы, овладев Плавом и Гусине, не покорившимся им в 1878 году, захватили Ипек (Печ), где когда-то находилась резиденция сербского патриарха. Триумф Сербии в Македонии завершил захват города Монастир (Битола) после кровопролитной битвы.

А тем временем во Фракии состоялось крупное пятидневное сражение при Люлебургазе, где болгарская армия наголову разбила еще одно дезорганизованное и голодное турецкое войско, которое отошло к Чаталдже. Двухдневная битва (1–2 ноября) при Енидже-Вардаре (ныне Яница) завершилась новой победой греков, а 8 ноября, в День святого Димитрия Солунского, Салоники сдались войскам греческого принца. Так закончилось владычество Турции над этим городом, продолжавшееся 482 года. Сюда к своему сыну-победителю поспешил приехать король Георг. Так в течение нескольких недель от европейских владений Турецкой империи не осталось ничего; тем не менее города Адрианополь, Скутари (Шкодер) и Янина все еще сопротивлялись болгарской, черногорской и греческой армиям, осаждавшим их; в руках турок оставались полуостров Галлиполи и узкая полоска земли, тянувшаяся от Чаталджи до Босфора.

К тому времени мировые державы уже заявили о том, что после этих впечатляющих побед от прежнего статус-кво не осталось ничего; Европа поняла, что поскольку Турция уже не может побеждать балканских христиан на поле боя, то она лишилась своего единственного права, захваченного силой, – права управлять ими.

«Карту Европы, – заявил мистер Эсквит, британский премьер (9 ноября), – необходимо переделать, и… победители не должны лишиться плодов, которые обошлись им так дорого». Тем не менее Австрия, которую захват Сербией и Черногорией санджака Нови-Пазар лишил выхода к Эгейскому морю, возражала против передачи Сербии одного порта на Адриатике и объявила себя, вместе с Италией, защитницей автономной Албании. Независимость этой страны провозгласил в Валоне Измаил Кемаль Бей. 20 декабря послы великих держав, собравшиеся в Лондоне, признали этот факт.

Тем не менее сербы вошли в Дураццо (Дуррес), а болгары, наступление которых на Константинополь было остановлено под городом Чаталджа эпидемией холеры, победили турок у Димотики. 3 декабря в Чаталдже было подписано перемирие между Турцией и тремя славянскими государствами, но Греция продолжала воевать. Тем не менее 16 декабря в Сент-Джеймсском дворце в Лондоне собрались представители всех пяти держав; одновременно прошла встреча послов великих держав под председательством Эдуарда Грея.

Поскольку турки применили свою обычную тактику оттягивания решений, державы 17 января 1913 года отправили Порте ноту, в которой посоветовали отдать балканским государствам Адрианополь и предложили турецкому правительству доверить урегулирование вопроса об островах Эгейского моря Европе. 22 января Порта в Константинополе (Стамбуле) согласилась с мнением турецкого правительства о том, что необходимо заключить мир, и заявила, что готова последовать совету держав.

Но за пределами дворца верх одержало мнение партии сопротивления, и 23 января в Турции произошла революция. Ее возглавил Энвер-бей, герой 1908 года, вернувшийся с войны с итальянцами в Киренаике. Кямиль-паша был вынужден подать в отставку; Назым-паша, главнокомандующий, был убит, и к власти вернулись младотурки.

Вскоре после этого 29 января делегаты союзников в Лондоне объявили о конце переговоров, а на следующий день балканские государства заявили о прекращении перемирия. Оно закончилось 3 февраля, и военные действия возобновились. А тем временем греки разгромили турецкий флот за пределами Дарданелл и захватили в Эпире небольшой городок Парга, сдача которого туркам 94 года назад вызвала такое сожаление. А 6 марта греческому принцу сдалась Янина, принадлежавшая Турции с 1430 года. Через девять дней греческие войска заняли Самос, а утром их армия вошла в Аргирокастрон (Гирокастру).

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение