Читаем На высотах твоих полностью

Реплика оказалась кстати: напряженность в комнате разрядилась бурным взрывом хохота. Перро, смеявшийся до слез, хлопнул Костона ручищей по спине так, что тот чуть не свалился с кресла. Странный мы народ, канадцы, подумал Хауден, чего только не намешано в нас природой: и убожество, и гениальность, а иногда и вспышки величия.

— Вполне может быть, что мне придется распрощаться с политической карьерой,— Люсьен Перро пожал плечами с истинно галльским безразличием,— но я окажу поддержку премьер-министру и, возможно, смогу убедить остальных.— Это был великолепный образец смирения, и Хауден почувствовал прилив благодарности к Перро.

Лишь один Несбитсон не промолвил ни слова во время всеобщей эйфории. Тем сильнее поразил всех его неожиданно окрепший голос:

— Если таково ваше мнение, то зачем же останавливаться на полдороге? Почему бы не запродаться Соединенным Штатам целиком и полностью? — Тотчас же пятеро присутствующих повернули головы в его сторону.

Старик порозовел, но упорно продолжал:

Я считаю, мы должны сохранить свою независимость любой ценой.

— До того момента, разумеется, пока мы не подвергнемся атомной атаке,— сказал Джеймс Хауден ледяным тоном. После слов Перро реплика старого генерала произвела на него впечатление холодного отрезвляющего душа. Едва сдерживая гнев, он добавил: — Или министр обороны располагает средствами отражения ядерного нападения, о которых нам ничего не известно?

С горечью Хауден напомнил себе, что именно с такой слепой, нерассуждающей тупостью ему еще не раз придется столкнуться на протяжении ближайших недель. На мгновение ему представилась целая когорта таких вот несбитсонов, оловянных солдатиков, шествующих под устарелыми выцветшими стягами туда, где их ждет забвение. Ну не смехотворно ли, подумал Хауден, что ему приходится тратить силы своего ума на то, чтобы убеждать таких дурней, как Несбитсон, искать спасение от грядущей катастрофы.

Наступило тяжелое молчание. Ни для кого не было секретом, что последнее время премьер-министр был недоволен своим министром обороны. Лицо Хаудена, в профиль напоминающее разъяренного орла, стало особенно жестким. Он язвительно заговорил, обращаясь к Несбитсону:

— Мое правительство не раз доказывало свою приверженность делу поддержания национальной независимости. Примеров тому более чем достаточно. И решение, принятое мною, далось мне нелегко, потребовало немало мужества.— Эти слова вызвали шепот одобрения.— Самый легкий путь — сидеть сложа руки и ждать у моря погоды — это путь безрассудства, который только на первый взгляд исполнен решимости, но в конечном счете оборачивается худшим видом трусости.— При слове «трусость» Несбитсон покраснел, но премьер-министр продолжал:— И вот что еще я хочу сказать: каковы бы ни были наши разногласия, я не желаю слышать от членов своего Кабинета таких вульгарных, недопустимых в политике выражений, как «запродаться Соединенным Штатам».

Хауден всегда правил Кабинетом твердой рукой, часто делая разносы своим министрам, что случалось и прилюдно, но никогда прежде он не выговаривал так язвительно.

Испытывая неловкость, остальные наблюдали за Адрианом Несбитсоном. Сначала, казалось, старый вояка собрался ответить ударом на удар. Он заерзал в кресле с покрасневшим от гнева лицом и как будто хотел что-то сказать. Вдруг словно внутри у него что-то надломилось, он сразу как-то сник, превратившись опять в старика, запутавшегося в проблемах, которые ему не одолеть.

Пробормотав себе под нос, что «его не так поняли», он «просто неудачно выразился», Несбитсон откинулся в кресле, явно жалея, что привлек к себе всеобщее внимание.

Из сочувствия к нему Костон поспешно сказал:

— Таможенный союз для нас особенно привлекателен, поскольку сулит большие выгоды.— Когда другие повернулись к нему, министр финансов подождал, оценивая в уме новые возможности.— Однако в любом случае выгоды от соглашения должны стать ощутимыми. В конце концов, американцы озабочены не только нашей обороной, но и своей. Они должны дать гарантии на расширение нашей промышленности.

— Наши требования будут серьезными, и я собираюсь предъявить их Вашингтону. За оставшееся время мы должны укрепить нашу экономику, с тем чтобы после войны оказаться сильнее двух основных противников.

Костон тихо проговорил:

— А что, этот план может сработать. В конце концов мы действительно можем оказаться в выигрыше.

— И это не все,— сказал Хауден.— Я намерен поставить еще одно, самое важное условие.

Затянувшееся молчание прервал Люсьен Перро:

— Мы вас внимательно слушаем, премьер. Вы упомянули о каком-то условии.

Артур Лексингтон вертел в руках карандаш с задумчивым выражением лица.

Нет, он не осмелится сообщить им о своих планах сейчас, подумал Хауден. Еще не время. Идея слишком смела и до некоторой степени преждевременна. Ему вспомнилось, как отнесся к ней Лексингтон вчера, когда Хауден в частной беседе раскрыл ему свой замысел. Министр иностранных дел тогда возразил: «Американцы никогда не согласятся, никогда». На что Хауден задумчиво ответил: «Если припереть их к стенке, то могут согласиться».

Перейти на страницу:

Все книги серии In High Places - ru (версии)

На высотах твоих
На высотах твоих

Втайне готовится важнейшее соглашение между США и Канадой. Президенту США и премьер-министру Канады предстоят ответственные переговоры. Репутация последнего неожиданно оказывается под угрозой в силу обстоятельств, связанных с событиями далекого прошлого. Невольно премьер-министр навлекает на свое правительство недовольство общественности из-за судьбы иммигранта, которому власти не разрешают ступить на канадскую землю. События, вовлекая в свою орбиту все новых лиц, разворачиваются со стремительной быстротой...В романе «На высотах твоих» со всем блеском проявилось мастерство Хейли-рассказчика, знакомого читателям по романам «Аэропорт», «Отель», «Колеса». Помимо увлекательной политической и любовной интриги, роман содержит массу информации о том, как принимаются важнейшие для судеб мира решения, как строятся отношения на «высотах» политической власти.Перевод В.А.Томилова

Артур Хейли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза