Читаем Над пропастью во ржи полностью

Finally old Luce showed up.И наконец явился сам Льюс.
Old Luce.Льюс - это тип.
What a guy.Таких поискать.
He was supposed to be my Student Adviser when I was at Whooton.Когда мы учились в Хуттонской школе, он считался моим репетитором-старшеклассником.
The only thing he ever did, though, was give these sex talks and all, late at night when there was a bunch of guys in his room.Но он только и делал, что вел всякие разговоры про секс поздно ночью, когда у него в комнате собирались ребята.
He knew quite a bit about sex, especially perverts and all.Он здорово знал про всякое такое, особенно про всяких психов.
He was always telling us about a lot of creepy guys that go around having affairs with sheep, and guys that go around with girls' pants sewed in the lining of their hats and all.Вечно он нам рассказывал про каких-то извращенцев, которые гоняются за овцами или зашивают в подкладку шляп женские трусики.
And flits and Lesbians. Old Luce knew who every flit and Lesbian in the United States was.Этот Льюс наизусть знал, кто педераст, а кто лесбиянка, чуть ли не по всей Америке.
All you had to do was mention somebody--anybody--and old Luce'd tell you if he was a flit or not.Назовешь какую-нибудь фамилию, чью угодно, и Льюс тут же тебе скажет, педераст он или нет.
Sometimes it was hard to believe, the people he said were flits and Lesbians and all, movie actors and like that.Просто иногда трудно поверить, что все эти люди - киноактеры и прочее - либо педерасты, либо лесбиянки.
Some of the ones he said were flits were even married, for God's sake.А ведь многие из них были женаты. Черт его знает, откуда он это выдумал.
You'd keep saying to him,Сто раз его переспросишь:
"You mean Joe Blow's a flit?"Да неужели Джо Блоу тоже из этих!
Joe Blow? That big, tough guy that plays gangsters and cowboys all the time?"Джо Блоу, такая громадина, такой силач, тот, который всегда играет гангстеров и ковбоев, неужели и он?"
Old Luce'd say,И Льюс отвечал:
"Certainly.""Безусловно!"
He was always sayingОн всегда говорил:
"Certainly.""Безусловно!"
He said it didn't matter if a guy was married or not.Он говорил, что никакого значения не имеет, женат человек или нет.
He said half the married guys in the world were flits and didn't even know it.Г оворил, что половина женатых людей -извращенцы и сами этого не подозревают.
He said you could turn into one practically overnight, if you had all the traits and all.Г оворил - каждый может вдруг стать таким, если есть задатки.
He used to scare the hell out of us.Пугал нас до полусмерти.
I kept waiting to turn into a flit or something.Я иногда ночь не спал, все боялся - вдруг я тоже стану психом?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука