Читаем Над пропастью во ржи полностью

Fine to see you."Рад тебя видеть!
"How are you, Mr. Antolini?- А как вы, мистер Антолини?
How's Mrs. Antolini?"Как миссис Антолини?
"We're both just dandy.- О, у нас все чудесно!
Let's have that coat."Давай-ка свою куртку.
He took my coat off me and hung it up.- Он взял мою куртку, повесил ее.
"I expected to see a day-old infant in your arms.- А я думал, что ты явишься с новорожденным младенцем на руках.
Nowhere to turn.Деваться некуда.
Snowflakes in your eyelashes."На ресницах снежинки тают.
He's a very witty guy sometimes.Он вообще любит острить.
He turned around and yelled out to the kitchen,Потом повернулся и заорал в кухню:
"Lillian!- Лилиан!
How's the coffee coming?"Как там кофе?
Lillian was Mrs. Antolini's first name.- Его жену зовут Лилиан.
"It's all ready," she yelled back.- Готов! - кричит.
"Is that Holden?- Это Холден?
Hello, Holden!"Здравствуй, Холден!
"Hello, Mrs. Antolini!"- Здравствуйте, миссис Антолини!
You were always yelling when you were there. That's because the both of them were never in the same room at the same time.У них дома всегда приходится орать, потому что они постоянно торчат в разных комнатах.
It was sort of funny.Странно, конечно.
"Sit down, Holden," Mr. Antolini said.- Садись, Холден, - сказал мистер Антолини.
You could tell he was a little oiled up.Видно было, что он немножко на взводе.
The room looked like they'd just had a party.Комната выглядела так, будто только что ушли гости.
Glasses were all over the place, and dishes with peanuts in them.Везде стаканы, блюда с орехами.
"Excuse the appearance of the place," he said.- Прости за беспорядок, - говорит мистер Антолини.
"We've been entertaining some Buffalo friends of Mrs. Antolini's...- Мы принимали друзей миссис Антолини из Барбизона...
Some buffaloes, as a matter of fact."Бизоны из Барбизона!
I laughed, and Mrs. Antolini yelled something in to me from the kitchen, but I couldn't hear her.Я рассмеялся, а миссис Антолини прокричала что-то из кухни, но я не расслышал.
"What'd she say?" I asked Mr. Antolini.- Что она сказала? - спрашиваю.
"She said not to look at her when she comes in.- Говорит - не смотри на нее, когда она войдет.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука