Читаем Народные песни и пословицы крымчаков полностью

Знайте, что всех,Проходящих дорогой,Кто назовет меняСыном слепого,Я накажу,Беспощадно и строго!Кто бы там ни был —Конный ли, пеший —Я их зарежу,Я их повешу.Страшною каройИх накажу,Жезлом железнымБашку размозжу!Я повторяю снова и снова,Кто назовет меняСыном слепого,Страшною каройЯ накажу,Не пощажу! Не пощажу!

КУПЛЕТЫ КЕР-ОГЛЫ

Ночью ненастной,Ночью кровавой,Поймали меня,Устроив облаву.Цепью железнойСвязали меня,Острым ножомКромсали меня!

КЕР-ОГЛУНУН ДЕДЫКЛЕРЫ

(Высказывания Кер-оглы)

У Аква Монтон закуска —Сардинка-балых[8],У Моше Леви закуска —Кахсыган[9]-балых.Бричка легкая прикатитДля Аква Монтон:После ужина захочетПокататься он.Ночью кони-иноходцыМчат его домой…А Моше Леви плететсяС нищенской сумой!

ПЕСНЯ СОЛДАТА, ВЕРНУВШЕГОСЯ С ФРОНТА НА РОДНОЕ ПЕПЕЛИЩЕ[10]

На груди – звезда пылает:Солнца луч на ней играет…Каждый горестный баятСочинил с войны солдат…Я семью свою оставил,Чтоб с душманом воевать,А когда с войны вернулся —Слова некому сказать!Мир не знал такого горяИ не знал такой войны,Чтоб от полчищ озверелыхГибли люди без вины.Я не встретился с тобою:У твоей стою могилы…Как мне выдержать такое?Смерть глаза твои закрыла…Я живой с войны вернулся,А тебя с детьми убили…Ждет весь мир, чтоб мы – батыры —Мир сгоревший воскресили…

ПЕСНЯ АРЕСТОВАННОГО ЮНОШИ И ЕГО НЕВЕСТЫ

                      IСнова открылись ворота сада святого.Ветер подует – и запахи слышатся снова.Такой ли должна быть судьба у красавца,Юноши сильного, честного и удалого?Нет! Не расстанусь, любимый, с тобой ни за что я!Мой Сулейман, мне не будет отныне покоя.Мучительно сдернули с талии пояс твой славный,Цепями сковали прекрасное тело героя…                      IIЯ б оседлал своего вороного коня,На руки взял бы, ханум, моя радость, тебя,Вихрем умчался бы в синие дальние дали…Да тысяча всадников царских догонит меня!Мигом намокнет волнистый мой чуб под водой,Белое тело мое будет рыбам едой,Но палачи мои тотчас же окаменеют:Гибель моя и для них обернется бедой!           Связаны руки – цепи звенят,           Радость врагов терзает меня…

БИЙ-ОГЛУ

Все дворцы твои, Бий-оглу, —Белый мрамор и хрусталь.Твердокаменные стеныСтерегут твою сераль…[11]           Ах, Бий-оглу, вах, Бий-оглу!           Стерегут твою сераль…Все дворцы твои, Бий-оглу,Сожжены теперь дотла,И остались от сералейТолько пепел и зола…           Ах, Бий-оглу, вах, Бий-оглу,           Только пепел и зола…

ПЕСНЯ СОЛДАТА ЯПОНСКОЙ ВОЙНЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное