Читаем Наследники с Пайнэппл-стрит полностью

Саша засмеялась. Родительская кладовка всегда была битком набита банками с маринадами и томатным соусом, поэтому матери наверняка было непросто втиснуться между нагруженными полками.

– А что такое?

– Твой отец никому не желает об этом говорить, но его мучает одышка. Он не расстается с этим своим ингалятором от астмы, но он уже не помогает.

– Боже мой, мама! Как он себя чувствует?

– Недавно вечером перепугал меня насмерть. Кашлял целый час, а потом никак отдышаться не мог.

– Так, когда это было? Почему ты мне не сообщила?

– Ну, понимаешь, не было причин тревожить тебя. Нас здесь и так мальчишки опекают, так что меньше всего нам нужно, чтобы и ты беспокоилась.

– Разумеется, я буду беспокоиться, мама, как же иначе! Ты сможешь отвезти его к врачу?

– Я записала его на завтра, теперь осталось только уговорить съездить.

– Может, мне приехать?

– Ни к чему, дорогая. Твой отец вряд ли захочет, чтобы мы поднимали из-за этого шум. Он все твердит, что просто не в форме. А сам задыхается, стоит ему завести мотор на лодке. Ты ведь знаешь, он заводится только от резкого рывка. Я вечно боюсь, что он поставит кому-нибудь из нас фонарь под глазом, так он на этот мотор кидается. – Она засмеялась. – Ладно, пора мне выбираться из кладовки. Только не говори отцу, что я тебе рассказала. И я так взволнована твоими новостями, Саша. Ты извини, что перевела разговор, хотя должна была порадоваться за тебя!

– Я и так знаю, что ты рада за меня, мама. Не могу дождаться, когда ты приедешь, чтобы помочь мне обустроить детскую.

– Когда ты будешь готова, Саша, тогда я и приеду.

Они попрощались, Саша отключилась и нахмурилась, глядя на телефон. Она вдруг почувствовала себя отрезанным ломтем. В приступе досады влетев в гостиную, она сгребла с десяток футляров со старыми дисками и кинула их в пакет. Открыла узкий ящичек приставного столика с мраморной крышкой и принялась вытаскивать из него всевозможные авторучки, старые стикеры, скрепки для бумаг и тоже отправлять на выброс. И заметалась по комнате, как безумная, хватая старые журналы, пыльную вышитую подушку, пульт к отсутствующему устройству, пакет с застежкой, полный старых батареек, кораблик в бутылке, который мог стоить целое состояние, но, скорее всего, не стоил ничего. И ей было все равно. Пока ее не поймали с поличным, она потащила пакет в подвал, вышла через дверь в переулок между домами и запихнула пакет поглубже в соседский мусорный бак.

11. Джорджиана

После конференции в округе Колумбия Джорджиана отправила Брэди единственную эсэмэску: «Я знаю, что ты женат». Потом отключила телефон и три дня провела в постели, но не спала, а лежала без сна, обиженная и несчастная. Утром в понедельник, не в силах больше прятаться, она проснулась в семь, приняла душ и оделась, уложила обед с собой на работу. Выйдя из дома, она увидела Брэди, стоящего у крыльца с двумя бумажными стаканчиками кофе. Она взяла один, едва скользнув взглядом по лицу Брэди – такую боль причинял его вид. Они направились к набережной и сели на скамью, чтобы поговорить. Было ясно и тепло, мимо проносились бегуны, няни с прогулочными колясками кормили маленьких подопечных круассанами из промасленных бумажных пакетов. Под высоким берегом, за пристанью, пыхтели пересекающие реку паромы, скорбно гудела огромная оранжевая баржа, словно жалуясь на то, что жизнь продолжается, тогда как сердце Джорджианы разбито.

Внутри у нее было пусто, виски пульсировали, живот сжимался, свой кофе она держала на коленях. И не могла вообразить, как найти в себе силы, чтобы донести стаканчик до рта.

– Мне так жаль, Джордж, – заговорил Брэди. – Я думал, ты знаешь. А когда догадался, что нет, растерялся, понятия не имея, как тебе сказать. Казалось, что уже слишком поздно.

– Откуда я могла узнать? Ты же ни словом об этом не упоминал.

– Да, да, но мне казалось, у нас в офисе это известно всем и каждому. Раньше Амина работала у нас. Она руководила проектом, а несколько лет назад ей предложили работу в Фонде Гейтсов в Сиэтле, и она решила взяться за нее. Предполагалось, что я тоже попробую устроиться туда или найду другую работу и перееду вместе с ней, но я не захотел. Я люблю Нью-Йорк. Люблю свою работу. Так что мы оставили все как есть. Я живу здесь, она живет в Сиэтле, иногда на выходные она приезжает сюда, иногда я уезжаю туда.

– Значит, твоя конференция по малярии в Сиэтле была на самом деле поездкой к ней?

– Вообще-то нет, я ездил на конференцию, но останавливался у нее.

– И все в офисе знают про нее. Вот почему никто не знает о нас.

– Мне так жаль, Джорджиана. Не могу объяснить, почему я тебя обманул. Просто не хотел, чтобы все закончилось.

– Ты любишь ее?

– Да. Но и тебя люблю. – Брэди не сводил с нее взгляда, вцепившись побелевшими пальцами в край скамейки. Джорджиана покачала головой и встала, одна направившись по Коламбия-Хайтс к офису. Спотыкаясь, она поднялась по лестнице особняка, прошла по большому залу, мимо отдела грантов и в свою комнатушку для прислуги, где включила компьютер и следующие несколько часов провела, уставившись в пустой экран.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы