- А этот что тут делает? - тут же подхватился Блэк.
- А я еще не умер, - непонятно ответил Снейп, - ну так что? Заклинание несложное, результат увидят все.
- Давай, - распорядилась миссис Блэк с пейзажа, - я тоже хочу увидеть своими глазами.
- А можно без свидетелей? - промямлил Сириус.
- Раздеваться не понадобится, - сказал Снейп.
Блэк ответил ему взглядом раненой лани. Похоже, что его вообще не устраивал предстоящий осмотр и консилиум. Не очень-то приятно, когда твои болячки обсуждает толпа из усопших родственников и членов Ордена Феникса. Но деваться было некуда. Сириус встал. Снейп усмехнулся, взмахнул палочкой и проговорил заклинание. Воздух вокруг Блэка сгустился и замерцал.
- Дааа, - протянул Шеклбот, - ну ты и влип, приятель.
- Азкабан не курорт, - пробурчал Сириус.
- А что это такое? - тихо спросил Гарри.
- Универсальная диагностика, - ответила Гермиона, - я читала об этом. По виду и цвету мерцаний можно определить, какой из органов поражен.
- И что поражено у Сириуса? - обеспокоился Гарри.
- Сейчас узнаем, - ответила Венди.
- Проблемы с желудком, сердце пошаливает, кости хрупкие… нда… - бормотала Вальбурга, - а тут у нас что?
Сириус непроизвольно прикрылся.
- Руки вверх! - рявкнул на него Моуди.
Блэк инстинктивно послушался.
- Функции, похоже, сохранились, - прокомментировал увиденное Снейп, - но детей уже точно не будет.
Сириус что-то пробормотал сквозь зубы.
- Значит, эти двое - наша единственная надежда, - констатировал Орион Блэк.
Присутствующие хором вздохнули. Красный как свекла Сириус, с которого Снейп снял заклинание небрежным взмахом палочки, стремительно подошел к столику с напитками и хватил стакан огневиски.
- Гвендолин, дорогая, - ласково заговорила Вальбурга, - тебе нужно быть очень осторожной.
Щеки Венди порозовели, она смущенно улыбнулась. Дамблдор тяжело вздохнул. Сириус хватил еще один стакан горячительного напитка.
- А ну хватит пьянствовать! - рявкнула Вальбурга с пейзажа.
Стакан вылетел из трясущихся пальцев Сириуса. Шеклбот восстановил несчастный стакан и вернул его на стол.
- Сын, я запрещаю тебе требовать возврата наследства, - строго сказал Орион Блэк, - ты — засохшая ветвь генеалогического древа. Все, что ты можешь, это оберегать и защищать семью твоего крестника. Изволь поклясться в этом своей магией.
- К-клянусь!
- Не так! Поклянись как следует!
- Я, Сириус Блэк, клянусь защищать и оберегать своего крестника Гарольда Джеймса Поттера и всех членов его семьи. Да будет магия мне свидетелем!
Вокруг сверкнуло и громыхнуло, с потолка посыпалась штукатурка. Похоже, что выведенный из себя Сириус вложил слишком много сил в клятву. Гарри с интересом уставился на замершего в дверях Снейпа. Похоже, что бывший мародер только что поклялся оберегать и защищать не только Гарри и Венди, но и Северуса Снейпа. Интересно, является ли отец жены полноправным членом семьи? А до Мастера Зелий окончательно дошло, что он скоро станет дедушкой. Уж очень ошалело он уставился на собственную дочь. Выражения лица старого недруга не укрылось от Блэка.
- А ну прекрати пялиться на мою невестку! - заорал он.
- Сириус, - покачал головой Дамблдор.
- Не орите на моего отца, мистер Блэк! - строго проговорила Гвендолин.
- А ты не ори на Сириуса! - завизжала уже было угомонившаяся Молли.
Шеклбот, похрюкивая и повизгивая от хохота, сполз на коврик перед камином. По его щекам текли слезы. Сириус замер с раскрытым ртом. Молли уперла руки в бок и явно собиралась выдать очередную гневную тираду. Моуди трахнул кулаком по столу. Люпин страдальчески скривился. В конце концов, Дамблдор наложил Силенцио на всю компанию.
Наконец все угомонились. Кикимер соизволил отозваться, принял к сведению, что хозяевами дома остаются Гарри и Венди и подал чай на всех. Волшебники разобрали чашки и расселись на креслах и диванах.
- И что теперь делать? - жалобно спросила Молли.
Гермиона пожала плечами. Ее уже тошнило от этих истерик. Родители всегда учили, что не стоит плакать над пролитым молоком. Чтобы не случилось, нужно как следует проанализировать ситуацию, а потом уже действовать. Криками и битьем посуды делу не поможешь.
Сириус продолжал сверлить взглядом Снейпа. Шеклбот все еще пофыркивал в чашку с чаем. Дамблдор и Люпин вздыхали. Снейп держался невозмутимо.
- Мы поедем в Хогвартс вместе, - сказал Гарри, - ведь это необходимо, чтобы мы с Венди стали настоящей семьей.
Снейп бросил на зятя заинтересованный взгляд.
- Это может быть опасным, - сказал Дамблдор, - тем более, что варить зелья она уже не сможет, да и многие заклинания будут под запретом.
- Да ничего подобного, - ответил Снейп, - большинство зелий, которые готовятся для Больничного Крыла не ядовиты, так что готовить их можно. Ограничения необходимы только при занятиях ЗОТИ. У миссис Поттер магия будет нестабильной, и, разумеется, речи быть не может о боевых заклинаниях.
Венди кивнула. Она уже настроилась на учебу и не собиралась менять планы.
- Тогда конечно, - согласился Дамблдор. - А пока вы оба останетесь здесь с Сириусом.
- Конечно, - сказал Гарри.