Читаем Настоящие сказки Шарля Перро полностью

– Скольким я опасностям подвергалась, тебя искавши, – говорила она, – а ты меня избегаешь и на Пеструшке хочешь жениться! Что сделала я тебе, жестокий, что ты все свои клятвы позабыл? Помнишь ли ты о своём превращении, о моей доброте, о наших нежных беседах?

И почти все разговоры их она повторила слово в слово, и память её доказывала, как дороги они были ей.

А король вовсе не спал и так ясно слышал и голос Флорины, и каждое слово её, что понять не мог, откуда идёт тот голос. И тут сердце его, исполнившись нежностью, так живо напомнило ему несравненную его принцессу, что с той же горечью ощутил он разлуку с ней, как в тот миг, когда его ножи на кипарисе изранили. И стал он тоже, вспоминая её, говорить:

– Ах, принцесса, как жестоко вы обошлись со своим обожателем! Возможно ли, что вы предали меня нашим общим врагам?

Услыхала Флорина его речь и отвечала ему, что ежели бы он соизволил выслушать Милку-Замарашку, так она бы ему все те тайны открыла, в которые он, до сих пор проникнуть не мог. В тот же миг кликнул нетерпеливый король своего слугу и приказал тотчас же отыскать и привести к нему Милку-Замарашку. А слуга на то ему ответил, что это дело нехитрое, потому что она спит в Говорящем Кабинете.

Король не знал, что и подумать: можно ли поверить, чтобы такая великая принцесса, как Флорина, замарашкой переоделась? И можно ли поверить, чтобы у Милки-Замарашки голос принцессы, был и все бы её тайны она знала, коли бы не была она самой принцессой? В таком недоуменье поднялся король с ложа, оделся поспешно и тайным ходом спустился в Говорящий Кабинет. И, хоть Флорина на ключ его заперла и ключ вынула, но у короля свой был, который все двери во дворце отпирал.

Видит он, что она в легоньком тафтяном платьице, которое она под своими лохмотьями носила, а чудные её волосы по плечам рассыпались. Лежала она на постели, а издалека лампа чуть светила. Едва только вошёл король и узнал её, загорелась в нём прежняя любовь, забыл он свои обиды, бросился к её ногам, оросил её руки слезами и думал, что умрёт от радости и от горя, и от тысячи мыслей, которые проносились у него в голове.

Флорина не меньше его взволновалась, стеснило ей сердце, еле вздохнуть могла. Долго и безмолвно смотрела она на короля, а когда набралась сил заговорить, уж не стала его упрекать: так радостно было ей его видеть, что забыла она про все свои жалобы. Наконец они объяснились, оправдались друг перед другом, пробудилась их нежность, и только одно их смущало – мысль о фее Суссио.



Но в этот миг вдруг перед ними появился королевский доброжелатель-волшебник вместе с той знаменитой феей, которая дала Флорине четыре яйца. Поздоровавшись с ними, они объявили, что, заключив друг с другом союз на пользу короля с королевой, победили они фею Суссио, и теперь уж их свадьбе ничего не помешает.

Легко представить себе радость юных влюбленных. Только день занялся, по всему дворцу объявили о том, и все были в восторге видеть Флорину. Узнала про то и Пеструшка, прибежала к королю – и каково-то было ей увидать там свою соперницу! И только она открыла рот, чтобы Флорину изругать, как появились волшебник с феей и тут же превратили её в пёструю свинью, так что она по-прежнему Пеструшкой осталась и могла хрюкать, а не ругаться по-прежнему. Хрюкая, побежала она со всех ног на скотный двор, где все стали над ней смеяться и тем уж совсем довели её до отчаяния.



А король Очарователь и королева Флорина, освободившись от столь ненавистной особы, ни о чём больше и не думали, как о своей свадьбе. До чего та свадьба была пышной да весёлой, и рассказать нельзя. А они неописуемо были счастливы. соединившись после таких долгих испытаний.

Нравоучение

Когда о короле Пеструшка возмечтала,И хоть не нравилась ему,Но цепью той она сковать его желала,Которой не разрезать никому.О, как была она неосторожнаИ не подумала о том, что брак такойПринять за рабство было б можноБез страсти нежной и живой.А принц, я думаю, дорогой шёл неложной:Ведь лучше Птицей Голубой летать,Вороной чёрной быть иль, наконец, совою,Чем с нелюбимою женоюСидеть да ссориться и счастья не видать.Такими браками наш скучный век обилен,А ведь куда счастливей был бы он,Когда бы чародей всесиленЯвился к нам сюда и дал бы свой закон:Чтоб больше не терпеть нам бракосочетаний,Что решены деньгой в кармане,А тот пусть женится, кто истинно влюблен.
Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила,Мой отец меня же съел.Моя милая сестричкаМои косточки собрала,Во платочек их связалаИ под деревцем сложила.Чивик, чивик! Что я за славная птичка!(Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм)Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых!Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Таких сказок вам еще не доводилось читать… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.Издание дополнено гравюрами и иллюстрациями XIX века.

Якоб и Вильгельм Гримм

Зарубежная классическая проза
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории

Творчество Гофмана состоит из нерушимой связи фантастического и реального миров, причудливые персонажи соединяют действительность с мистикой, повседневную жизнь с призрачными видениями. Герои писателя пытаются вырваться из оков окружающего их мироздания и создать свой исключительный чувствительный мираж. Сочинения Гофмана пронизаны ощущением двойственности бытия первых десятилетий XIX века, мучительного разлада в душе человека между идеалом и действительностью, искусством и земной жизнью. Достоинство истинного творца, каким и был Гофман, не может смириться с непрестанной борьбой за кусок хлеба, без которого невозможно человеческое существование.

Михаил Иванович Вострышев , Эрнст Теодор Амадей Гофман

Сказки народов мира / Прочее / Зарубежная классика
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции

«Молот ведьм» уже более 500 лет очаровывает читателей своей истовой тайной и пугает буйством мрачной фантазии. Трактат средневековых немецких инквизиторов Якоба Шпренгера и Генриха Крамера, известного также как Генрикус Инститор, – до сих пор является единственным и исчерпывающим руководством по "охоте на ведьм".За несколько сотен лет многое изменилось. Мир стал другим, но люди остались прежними. Зло все также скрывается внутри некоторых из нас. Творение Шпренгера и Крамера – главная книга инквизиторов. В неустанной борьбе за души несчастных женщин, поддавшихся искушению дьявола, они постоянно обращались к этому трактату, находя там ответы на самые насущные вопросы – как распознать ведьму, как правильно вести допрос, какой вид пытки применить…

Генрих Инститорис , Яков Шпренгер

Религиоведение

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное