Читаем Настоящие сказки Шарля Перро полностью

Лепренс де Бомон

Красотка и Чудовище

Жил-был однажды очень богатый купец. Было у него шестеро детей: трое сыновей и трое дочек. Человек он был умный, средства не жалел на их воспитание и приглашал к ним всяких учителей.

Дочери его были красавицы, а уж младшая до того хороша, что все ею любовались. Когда она ещё совсем была маленькой, все только и называли её Красоткой; это имя за ней так и осталось, и сёстры очень ей из-за этого завидовали. Младшая сестра была не только красивее других сестёр, но и добрее и лучше их. Старшие гордились своим богатством, думали про себя, что они персоны, и знаться не хотели с другими купеческими дочками. Они всё о знатных людях мечтали. Каждый день то на бал поедут, то в театр, то на прогулку; и вечно над младшей смеялись. А она всё, бывало, сидит да читает хорошие книжки.

Так как сёстры были богаты, то немало к ним сваталось именитых купцов, но старшие отвечали, что уж если пойдут они замуж, то разве за герцога или по крайней мере за графа. А Красотка наша (которую так и звали – Красотка) вежливо женихов благодарила, говоря, что она ещё молода, и ей хочется ещё несколько лет пожить с отцом.

Но вот пришла однажды беда, и купец наш потерял всё своё добро, остался у него только один домишко, далеко за городом. Заплакал он, да и сказал своим детям, что надо им всем с ним туда отправиться и там крестьянствовать, а иначе жить нечем. Старшие сёстры отвечали ему, что не желают из города уезжать и что есть здесь у них люди, которые почтут за счастье и без приданного взять их себе в жёны. Только умницы эти ошиблись: их друзья и глядеть на них не захотели, когда те обеднели. Никто их не любил за их гордость и так о них говорили:

– И жалеть их не стоит, вот гордость их и наказана; так им и надо, пусть-ка теперь разыгрывают важных барынь, пася овец.

И в то же время все говорили:

– А вот Красотку жалко, какое с ней горе приключилось! Уж такая она была добрая! Так с бедными людьми ласково разговаривала! Такая была простая и вежливая!

И хоть не было у неё за душой ни грош, нашлись знатные женихи, но она им отвечала, что не бросит отца в несчастье, а поедет с ним в деревню, чтобы там его утешать и помогать ему в работе.

Грустно было бедной Красотке потерять всё своё приданое, но она говорила себе:

«Коли буду я о том плакать, так ведь слезами горю не поможешь, надо уж мне стараться и без богатства быть счастливой».

Когда приехали они в деревню, отец и сыновья стали пахать землю.

А Красотка встанет чуть свет, весь дом приберёт, да и обед готовит на всю семью. Трудно ей сначала приходилось без привычки, но прошло месяца два, стала она покрепче и как ни уставала, а ещё поздоровела на работе. Сделает, бывало, все дела и сядет почитать, а то играет на клавесинах или поет себе, вышивая. А сёстры её до смерти скучали; встанут, бывало, к полудню по ближе, пойдут гулять да вспоминать, какие у них были платья красивые да какие знатные друзья.

– Смотрите-ка, – говорили они одна другой, – младшая-то наша такая грубая да глупая, что даже счастлива в своём несчастье.

Добрый купец так не думал, он видел, что Красотке его больше пристало блистать в обществе. Любовался он добрым её сердцем да терпеньем, потому что мало было того её сёстрам, что всю работу по дому они на неё свалили, так ещё вечно ругали и обижали её.

Целый год прошёл с тех пор, как стали они жить в бедности, и вдруг получает купец письмо. Пишут ему, что пришёл корабль из дальних стран и его товары привёз. Опять загордились старшие сёстры, вздумалось им, что теперь можно будет опять поехать в город, а не скучать в деревне, и как увидели они, что отец собирается в путь, стали его просить, чтобы он и платьев им привёз, и накидок меховых, и шляп красивых, и ещё всяких безделок. А Красотка ничего не просила, потому что догадалась, что всей отцовской выручки на подарки старшим сёстрам не хватит.

– Что же ты ничего не просишь? – говорит ей отец.

– Если хотите что-нибудь подарить, – отвечала она ему, – привезите мне розу, а то их у нас здесь нет.

Не очень-то Красотке эта роза была нужна, да побоялась она ничего не попросить, а то сёстры бы её со свету сжили, что она им назло ничего не просит.

Пустился старик в путь; только когда приехал он на место, стали его сутяги по судам таскать, и вернулся он назад таким же бедняком, каким из дому выехал.

Миль тридцать всего оставалось ему до дому, и он уже радовался скорой встрече с детьми, но пришлось ему ехать густым лесом, и он заблудился. Снег пошёл не на шутку, вьюга такая разыгралась, что два раза свалила его с лошади. Настала ночь, и думал уж он, что смерть его пришла: либо с голоду и холоду помирать, либо волки его съедят – они так и воют в лесу. Поглядел он кругом, да и видит, что далеко-далеко в конце просеки будто яркий огонь горит. Пошёл он на свет, приходит и видит: стоит громадный дворец и во всех окнах огни. Поблагодарил купец бога, что спас он его, да и пошёл скорей ко дворцу. Но каково же было его удивление, когда не встретил он ни души во дворе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила,Мой отец меня же съел.Моя милая сестричкаМои косточки собрала,Во платочек их связалаИ под деревцем сложила.Чивик, чивик! Что я за славная птичка!(Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм)Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых!Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Таких сказок вам еще не доводилось читать… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.Издание дополнено гравюрами и иллюстрациями XIX века.

Якоб и Вильгельм Гримм

Зарубежная классическая проза
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории

Творчество Гофмана состоит из нерушимой связи фантастического и реального миров, причудливые персонажи соединяют действительность с мистикой, повседневную жизнь с призрачными видениями. Герои писателя пытаются вырваться из оков окружающего их мироздания и создать свой исключительный чувствительный мираж. Сочинения Гофмана пронизаны ощущением двойственности бытия первых десятилетий XIX века, мучительного разлада в душе человека между идеалом и действительностью, искусством и земной жизнью. Достоинство истинного творца, каким и был Гофман, не может смириться с непрестанной борьбой за кусок хлеба, без которого невозможно человеческое существование.

Михаил Иванович Вострышев , Эрнст Теодор Амадей Гофман

Сказки народов мира / Прочее / Зарубежная классика
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции

«Молот ведьм» уже более 500 лет очаровывает читателей своей истовой тайной и пугает буйством мрачной фантазии. Трактат средневековых немецких инквизиторов Якоба Шпренгера и Генриха Крамера, известного также как Генрикус Инститор, – до сих пор является единственным и исчерпывающим руководством по "охоте на ведьм".За несколько сотен лет многое изменилось. Мир стал другим, но люди остались прежними. Зло все также скрывается внутри некоторых из нас. Творение Шпренгера и Крамера – главная книга инквизиторов. В неустанной борьбе за души несчастных женщин, поддавшихся искушению дьявола, они постоянно обращались к этому трактату, находя там ответы на самые насущные вопросы – как распознать ведьму, как правильно вести допрос, какой вид пытки применить…

Генрих Инститорис , Яков Шпренгер

Религиоведение

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное