Читаем Не срывай голубых гиацинтов полностью

— Мы с вами оба ученые, и так уж получилось, что исследовать цветки Астрид начали именно вы. Мы можем быть полезными другу и, совместив наши исследования, работать вместе.

— Мне казалось, еще в Центре я довольно красноречиво дал вам понять свою позицию в ответ на подобное предложение.

— Но это еще не все, — продолжил тот. — Я предлагаю вам выступить на федеральной научной конференции, которая пройдет через две недели в Нью-Йорке. И не просто выступить. А выступить в качестве патентообладателя. Знаю, патент регистрируют не сразу, но могу уверить вас, что я не буду претендовать на него. Все, что нам нужно — это плодотворное сотрудничество с вами.

— Вам нужно мое исследование, — Роберт лишил его возможности прикрываться красивыми словами, хотя душа его волновалась и трепетала от проявленной со стороны Клая инициативы, в которой все, все до последнего пункта было Роберту на руку.

— Называйте, как хотите. Мне важно получить ответ — да или нет?

Ответ, моментально прозвучавший в голове, не спешил слетать с языка — это были последние крупицы здравого смысла, но в итоге он ответил:

— Я согласен.

Сладостное чувство триумфа овладело им и в первые минуты довело его до легкой формы тахикардии — настолько Роберт рад был нарисовавшимся перспективам. Он, словно безумец, больше не видел препятствий — физических и моральных, хотя последнее и должно было отрезвить его. Но не отрезвило.

— Отлично, мистер Эндрюс. Будем ждать вас завтра в Центре. Желательно с утра и со всеми вашими имеющимися наработками.

Роберт повесил трубку и улыбнулся.

Завтрашний день сулил ему начало новой ошеломительной жизни.

* * *

Все наблюдения, заметки и факты, перенесенные в новый журнал, ожидали Роберта на столе в лаборатории. Он подготовил записи сразу после разговора с Клаем и вот теперь, с предвкушением переждав ночь, взял их с собой наряду со своей рабочей одеждой и медицинским халатом.

Подъехав к Центру, Роберт ощутил волнительную дрожь, как если бы он собрался прыгнуть с парашютом. Оборудование в Центре было куда новее и лучше, чем в его домашней лаборатории, и, соединив усилия и знания вместе с возможностью использовать это самое оборудование, они с Клаем придут к новым показателям намного быстрее.

Клай встретил Роберта у ресепшена и повел его на второй этаж по длинным коридорам.

— Мы очень ждали ваши наработки, — сказал Клай. — Предлагаю пройти в мой кабинет, чтобы обсудить все детали исследования.

В его кабинете оказалось очень комфортабельно. Рабочее пространство ощущалось с тем же уютом, с каким обычно ощущается обстановка в дорогой квартире: мягкий приглушенный свет лампы, оконные шпросы цвета молочного шоколада, дубовый стол в углу, комнатные растения. Роберт оценил все это беглым взглядом и присел на кожаный диван, расположенный сбоку от рабочего стола. Клай же занял свое место. Они приступили к беседе.

— Что вы можете сказать относительно явления на теле Астрид? — первым делом спросил Клай. — За эти два дня мы охватили не такой большой объем работы, как того хотелось бы.

— Скажите, что вы успели сделать, — попросил Роберт. — Таким образом я буду рассказывать все по порядку.

Клай слегка подался вперед, чтобы забрать передаваемые Робертом наблюдения, и открыл журнал, попутно собираясь продолжить разговор.

— Мы сделали забор крови, который пока что ничего не показал. Также мы взяли образцы цветков и — удивительно — шипов. Они-то и являются для нас загадкой на данном этапе.

— Шипы — защитная реакция Астрид на физическую боль. Проще говоря, вы сорвали цветки, ей стало больно, как следствие — появились шипы. Это достаточно парадоксальное явление, поскольку, вырастая, шипы тоже причиняют ей боль.

Клай медленно закивал.

— Любопытно…

— Весьма, — соглашаясь, кивнул Роберт. — Банальные анализы практически ничего не показали. Поэтому я решил лезть глубже. Во всех смыслах. Я сделал электромиографию, которая показала образование ростков в нервных клетках. Хорошая новость заключалась в том, что мы выяснили — Астрид такая от рождения. Плохая — в том, что мы не знаем, как можно родиться с подобным феноменом.

— Патология? Вид уродства? — предположил Клай.

— Интересное заключается в том, — продолжил Роберт, отметив дельные вопросы коллеги, — что цветки Астрид не являются цветками в привычном нам понимании. Это нечто идентичное, но разное по составу. Раньше я не думал о том, что это может быть патологией. Вы подали прекрасную идею.

Скромным Клай не был, поэтому деловито кивнул, с гордостью приподнимая подбородок.

— Как я и говорил — вместе мы сможем многое, мистер Эндрюс. Но продолжим, — он взглянул на записи в журнале. — Что на счет генов?..

Там, сидя в кабинете, в итоге Роберт поведал Клаю все детали. Поведал обо всем, кроме изобретенной формулы лекарства, сведения о котором даже не стал записывать в новый журнал — он не собирался раскрывать все карты.

В процессе разговора Клай не единожды выражал удивление, но доказательства лежали прямо перед ним на столе, а еще одно — где-то в одной из палат, куда они и направились немногим позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер