Если бы корреляция контакта была полностью оторвана от противопоставления наборов гласных, в языке сосуществовали бы два типа привилегий, т. е. два типа ударности. Самую широкую закономерность можно было бы сформулировать так: если в языке отмечено несколько типов слоговых привилегий, то они имеют естественную тенденцию сосредоточиваться в одном слоге. Например, в норвежском — это прежде всего способность любого из наличных гласных встречаться в одном из слогов слова, а неударность — это позиция для неударного гласного (шва). В ударном слоге (и только в нем) противопоставляются и два типа внутрислоговой длительности (долгий гласный + краткий согласный ~ краткий гласный + долгий согласный). Наконец, именно в ударном слоге обнаруживается противопоставление двух акцентов (на слух они звучат, как тоны). Хотя эти акценты требуют двусложного комплекса для своей реализации, их ядро приходится на ударный слог. Аналогичным образом в датском ударение означает максимальный набор гласных, а безударность — только неопределенный гласный («шва»). Но и оппозиция «толчок ~ отсутствие толчка» допустима лишь под ударением.
Все процессы проходят «под ударением», а в безударных слогах нет ни долгот, ни тонов, ни толчков, ни (части) полноартикулируемых гласных, ни даже аспирированных согласных (кроме как изредка на конце слова, где они служат пограничным сигналом). Отсюда и иллюзия, что все процессы вызваны ударением, т. е. силой, независимой от этих процессов. На самом же деле, когда в слове есть привилегированный слог, то в него устремляются все противопоставления, чтобы не создавать ему конкуренции. Следует лишь решить, какая привилегия имеет наиболее всеобъемлющий характер, чтобы с ней в первую очередь связать «ударение». Но вопрос об иерархии признаков менее важен, чем вопрос о сути ударения.
Из любого лингвистического закона можно найти исключения. Так, в современном английском противопоставление по типу контакта допустимо только в ударных слогах. Дифтонги, типичные выразители свободного контакта, часто встречаются и не под ударением даже в двусложных словах: ср.
Поскольку ударение — это привилегия, связанная с определенной позицией, а список таких привилегий не велик, легко себе представить язык, в котором никакой слог функционально не выделен, т. е. язык без ударения. Со времен Пасси таким языком считается французский. Конечное ударение в нем — часть интонации: оно отмечает конец синтагмы любой длины, в том числе и отдельно произнесенное слово. Даже в готском не удается обнаружить искомых привилегий. Количество слогов с долгим (биморным) гласным в нем не ограничено: ср.