Mama sagte (мама сказала): «Geh doch mal in den Keller und hole Kohlen, Alfons (Альфонс, сходи-ка в погреб и принеси угли;
Ich wollte nicht richtig (я не очень хотел /идти/). Ehrlich gesagt (честно говоря), habe ich furchtbare Angst (я ужасно боялся: «у меня был ужасный страх»), abends in den Keller zu gehen (ходить вечером в погреб). Und ich redete so lange herum, bis Papa mitkam (и я болтал так долго = до той поры, пока папа не пошел со мной;
Zu Hause sagte Papa: «Na, wie war's, Alfi?»
«Ooch», sagte ich, «eigentlich langweilig. Du w"urdest dich auf diesem Rummel bloss "argern.»
Mama sagte: «Geh doch mal in den Keller und hole Kohlen, Alfons.»
Ich wollte nicht richtig. Ehrlich gesagt, habe ich furchtbare Angst, abends in den Keller zu gehen. Und ich redete so lange herum, bis Papa mitkam. Es sind zu viele Spinnweben da unten, es soll auch Ratten geben, wer weiss, was sich sonst noch dort versteckt.
(Когда я был пьяным понарошку)
Diesmal war nicht mein Geburtstag, sondern Brunos (на этот раз был не мой день рождения, а Бруно;
Diesmal war nicht mein Geburtstag, sondern Brunos. Seine Freunde durften am Nachmittag zum Kaffee kommen. Wir waren ganz allein m der Wohnung, weil Brunos Eltern arbeiten. Seine Mutter hatte einen sch"onen Kaffeetisch gedeckt mit Sandtorte und einer grossen Kaffeekanne unter einem bunten Pudel. Es war ein prima Geburtstag.