Erwin schrieb etwas auf seinen Zettel und verschwand in der K"uche. Er kam zur"uck mit einem Tablett und Gl"asern, darin war etwas rote Fl"ussigkeit.
Wir stiessen an und sagten: «Auf deine Gesundheit, Bruno», und tranken die Gl"aser aus. Es war Brause.
Wir mussten furchtbar lachen (мы очень сильно рассмеялись;
Erwin sagte, er will auch mittrinken (Эрвин сказал, что он тоже хочет пить с нами). Er war aber Kellner und durfte nicht (но он был официантом и ему было не положено).
Da sagte Bruno (тут Бруно сказал): «Er soll sich ruhig ein Glas holen (он вполне может взять себе один стакан;
Als jeder f"unf Gl"aser Brause-Schnaps getrunken hatte (когда каждый выпил пять стаканов лимонада-водки;
Wir mussten furchtbar lachen, weil es wirklich wie Schnaps aussah. Peter bestellte noch einmal. Wir tranken wieder.
Erwin sagte, er will auch mittrinken. Er war aber Kellner und durfte nicht.
Da sagte Bruno: «Er soll sich ruhig ein Glas holen, bei Geburtstagsfeiern k"onnen Kellner mittrinken.»
Als jeder f"unf Gl"aser Brause-Schnaps getrunken hatte, sagte ich: «Jetzt sind wir alle betrunken und tanzen.»
Wir schrien und tanzten (мы кричали и танцевали;
Es war wirklich ein sehr sch"ones Spiel (это, действительно, была очень хорошая игра;
Brunos Mutter fand das gar nicht (но мама Бруно так не думала;
Wir schrien und tanzten. Ich torkelte durchs Zimmer, stopfte mir ein Kissen unter den Bauch und rief: «Noch... ein Glas Sehn... aps, Herr Ober.»
Es war wirklich ein sehr sch"ones Spiel.
Brunos Mutter fand das gar nicht. Sie war hereingekommen, ohne dass wir es geh"ort hatten. Und sie war ganz erstaunt, als ich ihr vor die F"usse torkelte.
«Was ist denn los?», sagte sie laut.
«Was ist denn los (что тут случилось)?», sagte sie laut (сказала она громко).
Bruno blinzelte mir zu (Бруно подмигнул мне), er wollte weiterspielen (он хотел продолжить играть).
«'n Tag, Mam"u (добрый день, мамю)», sagte er ganz komisch (очень забавно сказал он), «der Schna... ps... schmeckt ja so gut (шна...пс... такой вкусный;
Ich rief (я крикнул): «Herr Ober (господин официант), noch ein Gl"as... chen (еще один стакан...чик;
Brunos Mutter lief schnell zum Tisch (мама Бруно быстро подбежала к столу;
«Ja, was macht ihr denn (так, что же вы делаете), ihr seid ja alle betrunken (вы ведь все пьяны)!»
Wir lachten alle (мы все засмеялись), weil das Spiel so gut gelungen war (потому что игра так хорошо удалась;