Читаем Неосознанное стремление (СИ) полностью

Он вздрогнул и открыл глаза. Палец начал медленно в него вторгаться, и Том уставился в потолок, привыкая к неприятным ощущениям. Скольжение рта на его члене отвлекало, и он постарался сосредоточиться только на умелом языке брюнета, который сейчас делал с его членом просто невероятные вещи. Когда головка члена была с силой зажата между двумя мягкими губами, внутрь скользнул еще один палец, Том выкрикнул, и даже не осознал от чего, от наслаждения или боли.

Пальца проникали все дальше, растягивали тугие стенки, медленно лаская его изнутри. Теперь вторжение приносило все больше наслаждения, в животе образовался горячий клубок сладостной боли, который увеличивался с каждым движением брюнета. Когда подушечки пальцев нашли простату, Том выкрикнул и зажмурился. Он почти кончил, но Билл резко выпусти его член изо рта, заканчивая минет. Член выскользнул с влажным звуком, а пальцы зашли по самое основание и раздвинулись по типу ножниц.

-Билл, - простонал Том, - черт, Билл…

-Я знаю, милый, я знаю, - он покрывал поцелуями низ его живота.

-Я скоро… я больше не могу.

-Нет, - его пальцы резко выскользнули, - слишком рано.

Билл приподнялся, и пополз по телу Тома, садясь на его бедра. Он поерзал своей задницей по чувствительному паху и восхищенно выдохнул.

-Что ты делаешь? – медленно спросил Том, его язык почти не слушался, все тело болело и искрилось, возможности думать совсем не было.

- Хочу немного попрыгать по твоему члену. Задницу сводит, не могу больше терпеть.

Том хрюкнул, сдерживая нервный смешок.

-Мою, кстати, тоже! Давай уже выеби меня.

Билл пошло ухмыльнулся, он схватил смазку и начал быстро размазывать ее по члену Тома.

-Все будет, милый, потерпи.

Билл приподнялся, схватил его пенис у основания и начал медленно насаживаться.

-Ты же не растя…Ах, черт, Билл, - последнее Том выкрикнул, так как его слишком чувствительный член сжали тугие стенки.

Билл запрокинул голову и зажмурился.

-Черт, - зашипел он, - блядь, какой же ты большой.

Том схватил его за бедра. От его узости тело пронзило сладостной болью.

-Больно? – прохрипел он.

Билл помотал головой.

-Просто не шевелись сейчас, - сказал он сквозь зубы.

-Я и не могу. Слишком узко.

Билл ухмыльнулся, но как-то натянуто.

-Не вздумай сейчас кончить.

-Я стараюсь.

Билл гладил его живот своими ладонями, постепенно расслабляясь, и стенки, привыкшие к вторжению, становились мягче, они уже нежно обернули неожиданно ворвавшийся член. Брюнет дернулся, насаживаясь глубже, и парни, встретившись глазами, одновременно застонали.

-Только не кончай! Скажешь мне, когда не сможешь больше терпеть.

Том просто кинул и резко приподнял бедра, вторгаясь в тело до самого основания. Билл понял намек и начал набирать темп. Вскоре он в прямом смысле слова прыгал на Томе, иногда почти полностью соскальзывая с члена и с силой насаживаясь обратно. Том схватил его за ягодицы и раздвинул их, насколько это было возможно, поддерживая задницу и контролируя темп.

-Черт, черт, черт… - шептал Билл с каждым ударом.

Том смотрел, как по его груди текут капли пота и чувствовал, что вот-вот взорвется.

-Билл… - вскрикнул он, когда тот крутанул бедрами и изменил угол вхождения, - я …

Билл резко спрыгнул с него.

-Я понял, я тоже. Хватит прелюдий.

Он встал на колени между его разведенных ног. Его пальцы размазывали смазку по своему члену, и Том смотрел на это стеклянными глазами. Сейчас это, действительно, случится. Он потеряет девственность со своим любимым парнем. О, Господи, сказал бы ему это хоть кто-то пару месяцев назад. Скорее всего, этот человек остался бы без зубов. А теперь он сам раздвигает ноги и вгибается, как текущая сучка.

Том засмеялся.

Брюнет посмотрел на него кипящими черными глазами и поднес член к его входу.

-Нервы?

-Нет. Просто подумал кое о чем

Билл кивнул.

-Готов?

-Да.

Брюнет начал вторгаться очень медленно. Очень-очень. Том вздрогнул и напрягся. Билл провел рукой по его животу очень мягко.

-Расслабься, пожалуйста.

Том попытался, но получилось у него не очень хорошо.

Билл наклонился и уткнулся лицом ему в грудь, покрывая мягкими поцелуями его кожу. Волосы приятно щекотали и успокаивали.

-Все хорошо, сейчас будет хорошо, обещаю, - шептал он между поцелуями, - доверься мне. Расслабься.

Том отпустил себя и медленно выдохнул через рот. Член плавно скользнул в него полностью, и он сжал зубы, чтобы перетерпеть жгучую пронзительную боль.

-Тшш, ты большой молодец, - Билл не двигался в нем, он вылизывал кожу его груди, засосал в себя сосок и немного прищемил зубами. Рука нежно обернула его член и начала поддрачивать, - как же узко. Том, ты восхитителен.

Том привык к вторжению, было неприятно, но уже почти не больно. Хоть что-то. Билл начал медленно двигаться, плавно выскальзывая из узкой глубины и насаживаясь вновь. Член прошелся по точке простаты, и Том широко распахнул глаза. Тело пронзила волна огромного, нестерпимого, не испытываемого до сих пор наслаждения, и в ушах зазвенело. Боже, что сейчас было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия