Читаем Неоспоримые свидетельства полностью

ИИСУС – БОГ
ИеговаОбщий титул или действиеИисус
Ис. 40:28ТворецИоан. 1:3
Ис. 45:22,43:11СпасительИоан. 4:42
1 Цар. 2:6Воскресающ. мертвыхИоан. 5:21
Иоиль 3:12СудияИоан. 5:27, Матф. 25:31
Ис. 60:19-20СветИоан. 8:12
Исх. 3:14Я есмьИоан. 8:58, 18:5-6
Пс. 22:1ПастухИоан. 10:11
Ис. 42:8, 48:11Слава БожьяИоан. 17:1,5
Ис. 41:4, 44:6Первый и ПоследнийОтк. 1:17:2:8
Осия 13:14ИскупительОтк. 5:9
Ис. 62:5, Ос. 2:16ЖенихОтк. 21:2; Матф. 25:1
Пс. 17:3Твердыня, камень1 Кор. 10:4
Иер. 31:34Прощающий грехиMap. 2:7, 10
Пс. 148:2Его хвалят ангелыЕвр. 1:6
Во всем Ветх. Зав.Ему молятсяДеян. 7:59
Пс. 148:5Творец ангеловКол. 1:16
Ис. 45:23Исповедание как ГосподаФил. 2:11

Эту таблицу мы позаимствовали из книги «Христос – тема Библии», под ред. Нормана Гейслера, изд-во Мооди Пресс, 1969.

Некоторые из этих утверждений, по нашему мнению, нуждаются в дополнительных пояснениях, которым и посвящён настоящий раздел.


Он утверждал, что обладает властью прощать грехи

(Мк. 2:5), (Лук. 7:48)

По еврейским законам отпускать грехи мог исключительно Бог. И действительно, в Евангелии от Марка (2:7) недовольные Христом книжники вопрошают: «Что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?»

В Евангелии от Матфея (9:5–6) Иисус исцеляет паралитика, отпустив ему грехи. И вновь на Него нападают религиозные вожди.

В этих стихах Иисус спрашивает их, что легче сказать: «прощаются тебе грехи» или «встань и ходи». Согласно «Комментарию Уиклиффа», «ответить на этот вопрос невозможно. Любое из этих утверждений произнести одинаково легко, но для того, чтобы они не оставались пустыми словами, нужна Божественная власть. Самозванец, разумеется, в попытке избежать разоблачения, выбрал бы первое. Иисус исцелил больного, чтобы люди узнали, что Он обладает властью устранять причины болезни...

При этом книжники и фарисеи обвинили Его в богохульстве. «Обвинение книжников и фарисеев... состояло в том, что Он присвоил Себе полномочия Бога».

С.Е.Джефферсон подчёркивает, что «...Он отпускал грехи и говорил, как обладающий властью, когда самые закоренелые грешники каялись у Его ног, ибо получали от Него авторитетное утверждение о прощении».

В книге Л.С. Чейфера мы читаем, что «ни у кого на земле нет ни власти, ни права прощать грехи. Никто не может прощать грехов, кроме Того, перед Которым согрешили все. Прощая грехи, что Иисус несомненно мог делать. Он выходил из рамок человеческих полномочий. Поскольку никто, кроме Бога, не может прощать грехов, мы ясно видим, что прощающий грехи Иисус – Бог и принадлежит вечности».

Он прощал не только грехи перед Самим Собой, но и грехи, совершённые одним человеком против другого, – вещь до того времени неслыханная. Как напоминает Джон Стотт, «мы можем прощать других за вред, причинённый нам самим, но грехи против Бога может прощать только Он Сам». Именно это и делает Христос.

Мы видим, таким образом, что власть отпускать грехи, которой обладал Иисус, «есть высшее выражение власти, принадлежащей исключительно Богу».


Неизменность Христа

Льюис С.Чейфер отмечает, что «Христос обладает неизменностью Божества, в то время как всё в мире подлежит изменению» (Евр. 13:8) и (Мал. 3:6).


Иисус называл Себя «ЖИЗНЬЮ»

В Евангелии от Иоанна (14:6) Христос говорит: «Я есмь... жизнь». Разбирая эти слова, Меррил Тенни пишет, что Иисус «не говорит, что знает путь, истину и жизнь, или учит им. Он объявляет Себя не представителем некоего нового мировоззрения, но главным ключом ко всем тайнам бытия».


В Нём заключается жизнь

«Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь в Сыне Его. Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь: не имеющий Сына Божия не имеет жизни» (1 Иоан. 5:11–12).

Об этой жизни пишет Джон Стотт в «Основах христианства»:

«Связь Его последователей с Ним Самим Иисус уподоблял той, что есть между ветвями и виноградной лозой. Он провозгласил, что Бог дал Ему власть над всей плотью, и что Он должен дать многим людям жизнь. столько же жизни, сколько Бог дал Ему...»

Иисус облечён властью

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство