Читаем Неожиданный Владимир Стасов. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКИХ БЫЛИН полностью

Но едва ли не самая замечательная утрата наших былин, в сравнении с восточными их первообразами, состоит в том, что из былин, в числе разных других действующих лиц, выкинутых вон как что-то несущественное, совершенно исчез везде и народ. Во всех восточных поэмах и песнях народ обыкновенно играет видную роль; у нас — ровно никакой, о нём даже и помину нет. Разбирая былины о Добрыне, мы приводили отрывки из Гаривансы, и там (при описании подвигов Кришны и его брата Санкаршаны в царском театре) видно было, какую самостоятельную роль играл народ: он аплодирует молодым двум героям, он на их стороне и принимает живейшее участие в их подвигах, несмотря на то, что это приводит в ярость даря Кансу, желающего как-нибудь погубить Кришну, и т. д. Этот мотив народа, и притом народа до известной степени самостоятельного, свободного, совершенно исчез из наших рассказов о Добрыне. Точно то же самое случилось и со всеми другими местами наших былин, где народ должен был бы являться на сцену: его тут нигде нет, везде остались налицо только князь, его богатыри, его двор и — его враги, иноземные цари и чудовища, с которыми должны расправляться княжие богатыри. Нашим былинам совершенно достаточно, когда в их рамки вошли последние помянутые действующие лица: ведь, собственно, на них держатся завязка и развязка, сырые факты; частные же подробности действия, кроме симметричных и условно формальных, ведь мало интересуют былину! А между тем, не так было в первоначальных восточных первообразах: там интерес общего ничуть не требует уничтожения частностей, они везде существуют во всей художественной полноте своей, и относительно настоящего вопроса, чтоб убедительно показать, какую важную роль постоянно занимал здесь в восточных песнях народ, приведём несколько примеров из киргизских песен. Хан Кебук-Бай не хочет выдавать дочери своей за Саин-Батыря, тогда народ его, опасаясь мщения со стороны этого последнего, собирается и просит хана своего исполнить требование Саин-Батыря, грозясь в противном случае перекочевать от него к ногайскому (Саин-Батыреву) племени, — и Кебук-Бай покоряется своему народу. Так точно в одной сказке народ представляет своему повелителю, Айна-Хану, чтоб он выдал дочь свою за богатыря Хан-Шентая, и этот, не смотря на всё своё нежелание, выполняет требование. Желая узнать или найти что-нибудь, хан во всех вообще песнях собирает целый народ свой, объявляет ему свою надобность и обещает то дочь свою в замужество, то пол-именья, то милость свою тому, кто исполнит то, чего он желает. Народ присутствует на всех пирах, праздниках и похоронах, подаёт советы, выражает своё одобрение или неодобрение и даже иногда приходит в восторг: так, например, при свадьбе Саин-Батыря весь народ до того "радовался и волновался, что пыль поднималась до башен, все были в восхищении, глядя на красавца-юношу, всюду так и кишело молодыми людьми и девушками, и они громко шумели в своих разговорах". Нет и признака чего-нибудь подобного в наших былинах. Тут нет не только народа думающего, соображающего, занятого своими делами и выгодами, сколько-нибудь имеющего влияние на событие былины, но даже вовсе нет и народа на степени декорации и немого хора в фоне картины. О народе былины решительно вовсе молчат.

Одним словом, как в отношении состава, так и подробностей наши былины — довольно тощий и сильно кастрированный экстракт восточных поэм и песен, и притом точно такой же, как и наши сказки.

<p>X</p>

Мы не раз говорили в настоящем исследовании об однородности, однохарактерности и односоставности былин и сказок. Но есть между теми и другими также и некоторые очень существенные черты разницы. Они относятся до формы, приёмов и оборотов редакции.

Перейти на страницу:

Похожие книги