Читаем Непокаянный (СИ) полностью

Дональд снова краснеет, и улыбка его становится смущённой, и оторвать от него взгляд никак не получается. Получается только податься ему навстречу — и целовать. Но почему-то именно в этой обстановке, где целовать его можно свободно, ничего не опасаясь, Дэвиду лезут в голову самые горькие мысли — о мире за пределами Канал-стрит, реальность которого скоро снова накроет их с головой. Реальность, где он сам — неприметный учитель истории, практически выхолощенный образ, специально сконструированный, чтобы привлекать как можно меньше внимания гиперсексуальных подростков обоего пола. Где Дональд — отец семейства, за которое он в ответе, несмотря ни на что, до самого конца. «Бойся исполнения своих желаний, — думает Дэвид, — ведь за всё в конце концов придётся платить. И не только тебе, ему тоже». Он холодеет. «Я эгоист, — понимает он. — Я так хотел этой встречи, я так его хотел, что старательно не думал о том, как он будет жить — после этого. Мне-то что, я всегда был один — и всегда буду, видимо… Вольный, как ветер, хм. А ему теперь жить с осознанием собственной измены, всю жизнь этим мучиться — ради чего? Ради нескольких дней моего удовольствия? Господи, какой я эгоист». Но Дональд обнимает его так бережно, будто сокровище, и едва слышно стонет в ответ на влажный поцелуй в шею, и прижимается крепче, и дышит взволнованно и глубоко… И Дэвид успокаивается немного: всё-таки Дон действительно наслаждается этой встречей. Может быть, он не так уж сильно возненавидит себя — и Дэвида — после.

***

Они возвращаются в гостиницу, устав от шума и многолюдности клуба — и, как ни странно, быстро засыпают в объятиях друг друга. Но через какое-то время Дон просыпается от нежных поцелуев Дэвида — и вспоминает, о чём просил его Поз. У него немного кружится голова — от волнения — и от желания. Дэвид, наверное, проснулся немного раньше и разобрался со своей загадочной подготовкой, пока Дон всё ещё спал, потому что ничем таким на глазах у Дона он не занимается. Просто, каким-то ловким трюком надев на него презерватив, привстаёт над ним — и опускается на его член, медленно и осторожно. Просит Дона не делать резких движений — и это сложно, но Дон, конечно же, сдерживается. Следующие минуты надолго становятся самым непристойным — и самым возбуждающим воспоминанием Дональда Скриппса.

Как Дэвид стонет на нём, как движется, как смотрит и кусает губы. Каким открытым, незащищенным выглядит. Как дышит. Как остро реагирует на прикосновения.

Как ошеломительны ощущения Дона. Как сложно не двигаться — и как приятно двигаться под ним, когда он просит, одними губами:

— Теперь можно. Давай. Трахни меня, Дон.

Как очевидно, что Дэвида действительно «ведёт», потому что — Дону непонятно, отчего — он кончает первым. Как от его сжимающихся мышц Дону почти больно. Какой яркий оргазм накрывает Дона, даже после всех этих ночей — как после долгого воздержания. Как непросто им, даже вдвоём, добраться до душа после всего этого.

Дон и так уже чувствовал почти нестерпимую нежность к Дэвиду. А после такого переживания он и вовсе теряется в охвативших его глубоких чувствах к нему. Дэвид тоже, кажется, как-то иначе смотрит в ответ. Как-то странно, печально и ласково улыбается. По-кошачьи ластится, тихо смеётся, прячет лицо у него на груди. Они снова засыпают, прижимаясь друг к другу. До утра остаётся всего несколько часов.

Комментарий к ЧАСТЬ 5

*Ты слышал, что в Ирландии творится? — 26 декабря 1998 на Британские острова (начиная с Ирландии) обрушился сильный ураган. Ему дали имя Стефан, в честь ирландского святого, которого чествуют в этот день. https://en.wikipedia.org/wiki/Boxing_Day_Storm_of_1998

**Ханука в 1998 не совпала с Рождеством, Познер чисто из вредности вспомнил о ней, потому что на Рождество ему вроде как тоже подарок не полагается.

***Тут, говорят, кино снимали, про геев. — В 1999 году на экраны выйдет британский сериал «Queer As Folk», к выходу которого многие относились так же скептически, как Дэвид. Сериал действительно снимали в Манчестере на Канал-стрит, и даже стеклянную телефонную будку у входа в клуб действительно зачем-то установили ))) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B7%D1%8C%D1%8F_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB,_1999)

****«В мире достаточно невыдуманного горя, не правда ли, чтобы не высасывать из пальца» — Э.М. Форстер, «Комната с видом», перевод с английского Валерии Ноздриной.

========== ЧАСТЬ 6 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Ложь, которую мы крадем (ЛП)

Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.

Джей Монти

Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература