Читаем Непослушание полностью

— Помнишь, когда Эльдеорин ввёл меня в глубокий сон, чтобы помочь моему телу приспособиться к лианнану? Он сказал, что я возвела стену вокруг своего Мори для защиты его от магии фейри. Ну, эта малышка пошла в маму. Похоже, она защищает своего Мори от моего дара и сил Эльдеорина. Я чувствую её в себе, но не могу видеть её, как и никто из других фейри.

— Ничего себе.

— И я такого же мнения, — раздался мужской голос, который я слишком хорошо знала. Я подняла глаза и увидела входящего в комнату Николаса.

Он улыбнулся мне и прямиком направился к Саре. Наклонившись, он оставил лёгкий поцелуй на её губах. Затем он приподнял её ноги и, сев рядом с ней, положил её ноги на свои колени. Я множество раз видела его привязанность к Саре, но в его отношении появилась новая мягкость, которой раньше не было.

— Рад, что ты приехала к нам, — сказал мне Николас, потирая ноги Сары.

— Я тоже, — я уставилась на него. — Как так твой ребёнок не устраивает тебе встряски?

— Шутишь? — рассмеявшись, Сара взяла Николаса за руку и положила её поверх своего живота. — Она всецело обожает своего папочку.

Я закатила глаза.

— Я умру тут от вашей мимишности.

Николас изогнул бровь, поглядев на меня, но я заметила, что руку он не убрал. Попался.

— Как долго пробудешь в Чикаго? — поинтересовался он у меня.

— Уже пытаешься от меня избавиться?

Он улыбнулся.

— Ты можешь оставаться сколько захочешь. Хотя я удивлён, что ты решила сейчас приехать, учитывая происходящие в Лос-Анджелесе события.

Я нахмурилась.

— Город буквально кишит следователями Совета, а ты прекрасно знаешь, что они не позволяют мне никуда влезть. Они хотят, чтобы я стояла в стороне как хорошая маленькая девочка. Нет уж, спасибо.

И это правда. Я просто опустила часть о моей связи с самым раздражающим воином и теперешнем её разрыве. Мелочи, о которых им и не надо знать. Вообще.

— Ну, у нас тут достаточно для тебя работы, — сказал он. — Отдохни, город посмотри пару дней, прежде чем преступишь.

— Боже, нет, — я скривила лицо. — Пожалуйста, дай мне работу.

Меньше всего мне хотелось ошиваться тут, ничего не делая. Мне надо было занять себя делами, которые полностью поглотят мой разум и не дадут мне и мысли допустить о том, что я предпочла бы забыть. Яснее ясного, что заявление о желании разорвать связь не стирало все мысли о другом человеке из твоего сознания. И это был важный момент, которым со мной никто не поделился, когда мне рассказывали о создании уз.

Николас издал низкий смешок.

— Ладно. Завтра можешь приступить к патрулированию.


* * *

Прошла уже неделя.

— Так, это вракк, — произнесла Бет, когда я направилась в сторону, казалось бы, заброшенного здания из красного кирпича.

Снаружи было припарковано несколько машин, и единственный шум исходил от самолётов, которые взлетали и приземлялись в аэропорту неподалёку.

— С виду так себе, но подожди, пока не увидишь что там внутри, — я улыбнулась, вспомнив мой первый визит на демонический рынок в Сан-Франциско. Я поехала туда на своём первом задании с Крисом, и в итоге нас загнали в тупик восемь гулаков. Но появилась Сара и сравняла шансы. Хорошие были времена.

Однако сегодня посещение не носило официальный характер. Мы поехали сюда по просьбе Сары, которую попросили найти сбежавшего подростка мокс-демона из Детройта. Кто-то заметил его там. Сара не могла входить во вракк из-за своевольности своего дара сейчас, поэтому она попросила нас сходить за неё.

Я открыла дверь и вошла в тихое здание. Два шага внутрь и создалось впечатление, будто кто-то щёлкнул выключателем и включил звук. Это было знаком, что я прошла сквозь демонические чары, защищавшие здание. Чары должны были удерживать в стороне не-демонов, а так же заглушать все звуки этого места.

Мы прошли по короткому коридору и вошли в широкую торговую зону, которая представляла собой лабиринт из крошечных магазинов и палаток, где торговали всем, начиная с продуктов питания, одежды, лекарств и заканчивая домашней утварью.

В некоторых магазинчиках, мимо которых мы проходили, жарили мясо. Я бы ни за какие деньги не согласилась это попробовать. Я хоть и была авантюристкой, но у демонов были совсем другие предпочтения в еде. Вероятней всего, меня вырвет, если я узнаю, что ем мясо беса-миноги, которого, кстати, некоторые демоны считали деликатесом.

Вракк кипел жизнью. Продавцы нахваливали во всё горло свой товар, когда демоны всех форм и размеров проходили мимо. Взрослые общались и делали покупки, одновременно стараясь не упустить из виду бегающих повсюду детей.

Нас с Бет одаривали любопытными взглядами, пока мы шли по рынку. Ведь Мохири обычно редко посещают вракки.

Несколько лет назад такие взгляды были настороженными, даже вражеские, но так было до того, как мы начали выстраивать отношения с демонической общиной, благодаря Саре. Меня поражало, как далеко мы зашли за эти три года, и как перемены оказались весьма полезными для нас и других демонов. У нас теперь было огромное количество сторонников и информаторов, и они всегда могли придти к нам, если нуждались в помощи, как в случае со сбежавшим подростком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги