Читаем Непредсказуемый граф полностью

– Так мне не позволено к вам прикасаться? – разочарованно протянула она и обиженно прикусила губу. Однако, похоже, фрустрацию испытывал и он, судя по его взгляду.

Тогда Кэролайн развязала ленты, удерживавшие на ее плечах платье феи. Линдси, нахмурившись, следил за ее пальцами – и вдруг, качнув головой, словно отрекаясь от данного себе обещания, стащил с нее сперва платье, а потом и нижнюю сорочку.

И тогда Кэролайн поняла, что не зря сподвигла его на этот шаг. Под его ласками она превратилась в сплошной сгусток пульсирующего наслаждения, без слов, без мыслей и без сожалений.

* * *

Линдси бережно держал Кэролайн в объятиях, давая ей возможность прийти в себя. Кто бы мог подумать, что в этой благопристойной невинной девушке таится столько огня! Он уже мечтал о новом свидании. Какая глупая мысль… Нового свидания не будет уже потому, что в следующий раз он может и не сдержаться. Все же он не был напрочь лишен совести. Лишить ее невинности и бросить? Немыслимо! Лишить ее невинности и жениться? Но зачем он ей? Принудить ее стать женой человека, неспособного любить? Нет, она заслуживает лучшего. И потому Линдси больше никогда не посягнет на то, что не может и не должно ему принадлежать.

Кэролайн прижалась лицом к его груди и, словно во сне, сладко вздохнула. Его сердце затопила нежность. Как странно, а ведь он думал, что его сердце умеет только перегонять кровь… Да, Кэролайн заслуживает того, чтобы рядом с ней был добрый, домовитый муж, которому не придется гоняться за украденными картинами, дабы без страха смотреть в будущее.

Барлоу уже урезал его содержание, уведомив об этом письмом. Может случиться так, что Линдси вовсе лишат средств к существованию. И чем тогда зарабатывать на жизнь? Картами? Игрой на скачках? Старый ублюдок не изменил своим привычкам и после смерти, отравляя существование тем, над кем любил измываться при жизни. Линдси верил в то, что сумеет переломить ситуацию. Но сколько времени это займет? Нельзя ведь заставлять Кэролайн ждать, пока он устроит свою жизнь.

Что за странные мысли лезут в голову? Она не ему предназначена и, сколько ни повторяй бездумно про себя «моя», принадлежать ему не будет.

Что с ним такое? Линдси, видно, сошел с ума от неутоленного желания.

– Джонатан, – тихо окликнула его Кэролайн, вырвав из плена безысходных мыслей. Она, отдохнув на его груди, принялась приводить в порядок свой наряд, и его тесные объятия, видимо, мешали этому занятию. Она потупила глаза, и Линдси улыбнулся про себя, заметив, что к ней вернулась девичья стыдливость. В постели с ней точно скучно не будет, подумал Линдси и едва не задохнулся от накатившей ревности.

– Спасибо вам, – сказала Кэролайн и робко взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. Линдси едва сдержался, чтобы вновь не накинуться на нее с поцелуями.

– Чем я заслужил вашу благодарность, миледи? – спросил он, поддавшись искушению поддразнить ее хотя бы для того, чтобы румянец, так ее украшавший, стал гуще. Видит бог, она словно светилась изнутри. И слегка растрепавшиеся волосы были ей очень к лицу.

– Боюсь, я не смогу найти слова, чтобы перечислить все, – ответила она и, простодушно улыбнувшись, добавила: – За то, что привезли меня в Кингсвуд и приняли у себя дома.

– А еще за что?

– Я не знала, что способна так чувствовать, – задумчиво и восхищенно, словно вспоминая сказочный сон, произнесла она. – Было ощущение, будто в меня заново вдохнули жизнь. Я чувствовала… каждой своей клеточкой, и так остро, так сильно… – Она говорила сбивчиво, волнуясь. И вдруг, запнувшись, посмотрела на него так, словно хотела заглянуть в душу. – Я…

«Осторожно, Кэролайн, – мысленно заклинал ее Линдси. – Не произноси тех слов, цену которым не можешь знать».

Она в нерешительности замолчала. Повисла неловкая пауза. Она не станет притворяться и не склонна драматизировать происходящее. Кэролайн умна, и Линдси не настолько глуп, чтобы ставить знак равенства между недостатком опыта и недостатком ума. Почему же тогда он ощутил болезненный укол из-за того, что не услышал тех слов, которые боялся услышать?

– Да уж, – сказал Линдси и встал с дивана. Нужно было как-то отвлечься от душивших его эмоций. Он подошел к буфету на другом конце комнаты. – Хотите что-нибудь выпить? – предложил он.

Кэролайн нахмурилась, словно вопрос ставил ее перед тяжелым выбором.

– Нет. Мне надо поскорее вернуться.

– Уже? – спросил Линдси и плеснул себе немного бренди. Требовалось чем-то подкрепить силы.

О чем он только думал, когда решил ее сюда привезти?!

Ответы не заставили себя ждать. Их было много, слишком много, и они желали быть услышанными.

Линдси хотел остаться с ней наедине.

И не хотел приезжать сюда один.

И, что еще важнее, он хотел видеть ее в доме, в котором когда-нибудь поселится навсегда.

А почему Кэролайн согласилась его сопровождать? Из любопытства? Из-за глупого желания вкусить греха?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы