Читаем Незабываемые дни полностью

— А ты вот, ты ни одного немца еще не убил. Только на словах храбрый, а как дойдет до дела, прячешься за спинами, за начальника прячешься.

— Пристрелю, пикни только слово еще!

— И скажу, и скажу! Весь отряд говорит: не партизан, а дохлятина какая-то.

Сыч медленно подымался из-за стола, неуверенным движением доставая парабеллум.

— А ну попробуй, а ну попробуй! — горячился Сомик, бегая как одержимый вдоль стола.

Байсак, наблюдавший за всем ленивым взглядом, вдруг встрепенулся, стукнул кулаком по столу:

— Замолчи, Сомик! Садись ты, Сыч! Садись, говорю, а то наведу тут порядок, черти болотные!

И, выпив залпом кружку самогонки, сразу обмяк, потянулся к миске с капустой, бубня под нос:

— Эх, Сомик, Сомик! И фамилия у тебя такая ласковая. Где только мать тебя родила?

— Сам родился, товарищ начальник.

— Вот видишь… сам… А почему к другому пристаешь, цепляешься как репей колючий? Чего не поделили? Чего вам не хватает?

— А пускай не оскорбляет. Всем известно, я в кусты не прячусь.

— Кто тебя оскорбляет?

— Да вот он, зануда…

— Ну, хватит, хватит, надоело мне слушать вашу ругань. Сыч, скажи лучше, что нового слышно?

— О чем, товарищ начальник?

— Хотя бы и обо мне.

— Арестовывать собираются.

— Это меня? Кто?

— Ну, известно, Соколич ваш… — А почему он только мой?

— Он ваш непосредственный начальник.

— Начальник? Не будет того, чтобы я под чьим-то приказом ходил. Не будет, не будет, это говорю я, Байсак!

— Это говорите вы, а они иначе говорят.

— Что же они говорят?

— Все отряды должны под одним командованием ходить, таков будто бы приказ партии.

— Ну, Соколич не есть еще вся партия.

— Есть не есть, а от отряда отшили. Что у вас оста* лось теперь?

— Люди еще будут. Снова соберем себе отряд. Захочу — полк наберу, захочу — дивизия будет.

— Одного хотения мало. Соколич не позволит. Он и приказ уже отдал: поймать, арестовать, как бандита, как изменника.

— Молчать! Довольно мне об этом Соколиче. Я еще покажу, какой я бандит! Я еще научу его, как воевать нужно! Я кадровый командир.

— Это его мало беспокоит. Он от имени партии действует.

— А я?

— Пока вы оглядываетесь на… партию, так будете, как заяц, бегать по лесу. За вами и немцы охотятся» и партизаны охотиться будут. Что партия…

Байсак изменился в лице. Резко поднялся, перегнулся через стол и, схватив Сыча за воротник, так потянул его к себе, что со стола посыпались тарелки, со звоном покатилась и разбилась бутылка.

Сомик хватался за голову, спасая остатки самогона. А Байсак тряс Сыча, аж брызнули, полетели пуговицы, с треском отлетел воротник.

— Ты мне, волчья душа, о партии не говори, партии не трогай, я тебя за партию в землю вгоню, подколодник!

Сыч, задыхаясь под тяжестью Байсаковых рук, сипел, оправдывался:

— Да вы меня не поняли, видно, товарищ начальник. Я только про Соколича, ему наговаривают на вас, а партия тут ни при чем.

— Я тебе покажу партию, сукин сын. Видишь ты его. Который уже раз подъезжает с таким разговором!

Байсак с силой оттолкнул Сыча. Тот не устоял, по-* летел через скамейку, дрожащими пальцами стал одергивать гимнастерку.

— Простите, если я сказал что невпопад.

— Я тебе прощу! А еще в советчики лезет! Батальонным комиссаром прикидывается… Я разберусь еще с тобой, дай только время. Сомик, на стол! Да гармонь сюда!

Сомик лихорадочно наводил порядок на столе, в несколько минут доставил гармониста.

Байсак пил, меланхолически подпевая пьяному гармонисту. Звуки старинного вальса колыхали ночную тишину, навевали дремоту. Вальс сменился песней про самовар и Машу. От Маши перешли к сердцу, которому так хочется покоя. И, уже совсем загрустив, Байсак, вдруг встрепенувшись, приказал:

— А ну, чего носы повесили? Веселую! Давай! И когда гармонист, встряхнув сонной головой, прошелся залихватски по рядам, Байсак отошел от стола, мелко перебирая подковками туго натянутых сапог.: В такт зазвенели шпоры. Сомик, начавший было дремать на лавке, около стены, враз сорвался и с таким видом, будто он собирается дать глубокого нырка, хлопнул ладонями по голенищам своих кирзовых сапог, пошел в круг, покрикивая: — Давай, давай, не задерживай!

Две пары сапог заходили в неудержимой пляске, одна пара, новая, хромовая, солидно выбивала тяжелую — даже прогибались половицы — чечетку, вторая, рыжая, кирзовая, мелькала как ветер, рассыпалась мелким маком и выкидывала такие коленца, что сам гармонист не выдержал наконец и заходил всем телом, подергивая плечами и притопывая порыжевшим сапогом, подвязанным веревкой.

— Поддай, поддай жару!

В самый разгар пляски из конца деревни вдруг донесся громкий в ночи выстрел. А за ним другой, третий.

— Что там такое? Неужто кто-нибудь балуется?

Но когда выстрелы прокатились еще раз — даже тоненько запели стекла в окне,— Байсак быстро натянул на себя кожанку, перебросил через плечо маузер. Гармониста как вихрем сдуло. В хату вбежал один из конников:

— Беда, товарищ начальник!

— Какая там беда?

— От леса идет какая-то группа, конные мчат сюда.

— Кто же там? Немцы?

— Нет, видно, нет…

Хата вмиг опустела. С улицы донесся осипший голос:

— По коням!

Перейти на страницу:

Похожие книги