Читаем Нежный призрак и другие истории (ЛП) полностью

   Он хранил ее в своем старомодном столе, стоявшем в углу кухни. Он искал ее весь день и половину ночи, вытаскивая из ящиков грязные, покрытые жирными пятнами, старые бумаги, прежде чем сообщить жене, что расписка утеряна.



   Наконец, он осознал тщету поисков и сказал:



   - Я потерял расписку Морриса. И теперь не знаю, что мне делать.



   Он стоял и мрачно смотрел на стол с грудой бумаг, уткнув подбородок в грудь.



   Все женщины, находившиеся в это время на кухне, замерли.



   - Отец, - сказала его жена, - куда ты ее положил?



   - Я положил ее вот в этот ящик, но ее там нет.



   - Дайте-ка, я посмотрю, - уверенным тоном произнесла Мария. Но даже ее энергичные поиски не увенчались успехом. - Ее здесь в самом деле нет, - сказала она. - Не знаю, что вы могли с ней сделать.



   - Не думаю, что ты положил ее в этот ящик, отец, - сказала его жена.



   - Она была там две недели назад. Я сам ее видел.



   - А потом ты убрал ее оттуда.



   - Я к ней не прикасался.



   - Это был ты; никто другой не мог ее взять. Ты же знаешь, отец, что стал немного забывчивым.



   - Я, по крайней мере, еще помню, брал я что-то или нет.



   - Ну, я не думаю, чтобы с этим возникли серьезные проблемы, не так ли? - сказала миссис Чайлдс. - Он ведь помнит, что дал расписку и получил деньги.



   - Не знаю, будут ли какие-нибудь проблемы, но я дал бы сто долларов тому, кто ее найдет.



   После обеда Калеб побрился, надел шляпу и пальто и направился к Сайрусу Моррису. Сайрус Моррис был пожилым человеком, обладавшим среди местных жителей репутацией богатого землевладельца, не лишенным деловой проницательности. Калеб, бывший скромным по натуре и легко впечатлявшийся чужой важностью, всегда разговаривал с ним почтительно, а перед встречей обязательно брился и одевался получше. Он отсутствовал около часа. Вернувшись, он сразу прошел в гостиную, где женщины сидели за шитьем. Опустившись на стул, он принялся смотреть прямо перед собой, наморщив лоб.



   Женщины, оставив свою работу, взглянули на него, а затем одна на другую.



   - Что он сказал, отец? - наконец, спросила миссис Чайлдс.



   - Сказал! Он негодяй, вот кто он такой; я ему так и сказал.



   - Он не собирается возвращать долг?



   - Да.



   - Не могу в это поверить! Наверное, ты что-то не так понял, - сказала его жена.



   - Понимать было нечего.



   - Что он тебе сказал?



   - Ничего.



   - Разве он не помнит, что взял деньги в долг, дал расписку и выплачивал проценты? - спросила Мария.



   - Он рассмеялся и сказал, что, по закону, не должен платить, если я не предъявлю расписку. Он сказал, что больше не собирается ничего платить. Я знаю теперь, где эта расписка!



   Он произнес это таким тоном, что женщины пристально посмотрели на него.



   - Где?



   - В столе Сайруса Морриса, вот где.



   - Отец, ты сошел с ума!



   - Нет, мать, я не сумасшедший. Я понимаю, о чем говорю. Я...



   - Она там, куда вы ее положили, - перебила Мария, снова принимаясь за шитье, - и я бы не стала винить в ее исчезновении кого-то другого.



   - Тебе следовало бы быть более внимательным с бумагами, подобными этой, - сказала его жена. - Я бы, на твоем месте, поступала именно так. Из-за своей невнимательности ты потерял бумагу, а вместе с ней и деньги, вот что я тебе скажу. И я не знаю, что нам теперь делать.



   Калеб покачал головой и в свою очередь пристально взглянул на жену. Выразительным жестом поднял руку.



   - Если ты ненадолго замолчишь, - сказал он, - я кое-что тебе скажу. Мне хотелось бы знать: разве Сайрус Моррис не оставался как-то один в кухне минут пятнадцать? Разве ты не оставила его там одного, пока искала меня? Разве ключ не лежал на столе? А? Отвечай!



   Жена строго, с холодным удивлением, посмотрела на него.



   - На твоем месте, отец, я не стала бы так говорить, - сказала она. - Это не в духе христианства. Ты просто сваливаешь вину за свою беспечность на кого-то другого. Ты единственный, кто виноват в случившемся. И если уж на то пошло, ты не должен был давать деньги в долг Сайрусу Моррису. Скажу тебе больше: я знала, что он за человек.



   - Он - негодяй, - сказал Калеб, уловив нотки осуждения в тоне своей жены. - Его следовало бы посадить в тюрьму штата. Не знал, что он такой. Не хочу иметь с ним никаких дел, и не желаю, чтобы с ним имел дело кто-то из моей семьи.



   Щеки Паулины зарделись. А потом она вдруг заговорила так, как не говорила никогда в жизни.



   - Он, может быть, вовсе не такой плохой человек, каким ты его считаешь, - сказала она. - Ты не имеешь права говорить о нем так, отец. И, думаю, ты не станешь запрещать мне иметь дело с его родственником.



   Дрожащая, раскрасневшаяся, она вдруг разрыдалась и выбежала из комнаты.



   - Тебе должно быть стыдно за себя, отец, - воскликнула миссис Чайлдс.



   - Не думал, что она примет мои слова на свой счет, - смущенно пробормотал Калеб. - Я вовсе не имел в виду ничего такого.



   В последующие дни Калеб не был похож на самого себя. На его простом старческом лице отражалась напряженная работа мысли, что делало его выражение странным. Беспокойство и умственные усилия совершенно расстроили его спокойную натуру. По ночам он поднимался, зажигал свечу и шарил в столе до рассвета, в тщетной надежде отыскать пропавшую расписку.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Где я, там смерть
Где я, там смерть

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика