Важко-, важко-, важко-ступне нашляхах і прорубах слів.І — авжеж —одоробла поетів феми[63]бурмочуть, бубнять, шамотять і сичать,епістолюють.Прокваканез брижів долонь і пальців, над нимине занесене в книгипророка ім'я простирає слід,ставши надписом, записом, гузнописьмом,вересневою датою — днем небуття людей —:Коли,коли ж зацвітуть, коли ж, коли зацвітуть уже тут, вітужетуть, вітужету, ті вересневі троянди?в'йо — on tue[64]… То коли ж?Коли, то коли-коли ж,Ванзее,[65] цей безумний дриж — братеЗасліплений, брате Згаслий[66], ти нині читаєш це, ось це:Дис-паратне —: Коли зацвіте воно, це Коли, це Звідкіль, це Куди, що і хтопроживе, заживе, доживе й обживе цейтон земної осі[67], Теллура[68], в йогочутливоширяючімвусі душі, цейтон осі в глибинінашогозорекулястого дому страждання? Бо вона таки крутиться, в ритмі серця.Цей тон, о, цей о-тон, ах, це А і це О[69],це о-знову-цих-шибениць-тьма, це ах-як-воно-квітне,на споконвічних полях мандрагори[70] квітує воно, як неоздобно-оздоблене зілля, як зілля, привілля, признака, як слово сокирне, при-кметниково, ось такпідходять вони до людської плоті, лиш тіні, лишаються, всякий спротив —був тільки святковим десертом, не більше, —:Скромно,в ногу з законом і часомбереться за справу Ганс-живолуп[71],соціально й алібі-ельбно,і Юльхен, ах Юльхен[72]:гладка і вдоволена, знову відригує гучно,й цим приводить у рух гільйотину, — call it (гаття!)love[73].Oh quand refleuriront, oh roses, vos septembres?[74]