Читаем Нічийна троянда полностью

Так, як до каменя мовлять, як тимені із безодні, із вітчизни по-ріднена, по-жбурена, ти, ти, що здавна мені, ти, що мені у Ніщо найглибшої ночі, ти у Знов-ночі зу-стрінута, ти Знову-Ти —:Тоді, коли не було мене, тоді, коли тиміряла кроками поле, сама:Ким,ким було теплем'я, те замордоване, те чорно зависле у небі: прутень і ядра — ?(Корінь.Корінь Авраама, корінь Єссея[21]. Нічийнийкорінь — онаш.)Так,як до каменя мовлять, яктисягаєш моїми руками туди і в Ніщо, таким є, що тут є:і цяплодюча утроба зяє, цезвергання є однією із дико квітнучих крон.

Schwarzerde

Schwarzerde, schwarze Erde du, Stunden-mutter Verzweiflung:Ein aus der Hand und ihrer Wunde dir Zu-geborenes schließt deine Kelche.

Чорноземе[22]

Чорноземе, чорна земле, ти — матір годин відчаю:З долоні та її рани тобі навстріч на-роджене закриває твої суцвіття.

Einem, der vor der Tür stand

Einem, der vor der Tür stand, einesAbends:ihmtat ich mein Wort auf —: zum Kielkropf sah ich ihn trotten, zum halb-schürigen, demim kotigen Stiefel des Kriegsknechtsgeborenen Bruder, demmit dem blutigenGottes-gemächt, demschilpenden Menschlein.Rabbi, knirschte ich, Rabbi Löw:Diesembeschneide das Wort, diesemschreib das lebendige Nichts ins Gemüt, diesemspreize die zwei Krüppelfinger zum heil-bringenden Spruch.Diesem....................................Wirf auch die Abendtür zu, Rabbi.....................................Reiß die Morgentür auf, Ra- —

Тому, хто стояв за дверима

Тому, хто стояв за дверима, якосьувечері:йомуя відкрив своє слово —: до почвари він тюпав, до напів-облізлого, убрудному чоботі кнехта рожденного брата, із кривавою божественною матнею,цвірінькаючої істотки.Рабі, скрипів я, рабі Льов[23]:Йомуздійсни обрізання слова, йомуначертай животворне Ніщо в саму душу, йомурозчепір його два покручені пальці для зцілюючої молитви.Йому...........................Закрий браму вечора, рабі............................Розчахни браму ранку, ра- —

MANDORLA

In der Mandel — was steht in der Mandel? Das Nichts.Es steht das Nichts in der Mandel.Da steht es und steht.Im Nichts — wer steht da? Der König.Da steht der König, der König.Da steht er und steht.               Judenlocke, wirst nicht grau.Und dein Aug — wohin steht deine Auge? Dein Aug steht der Mandel entgegen.Dein Aug, dem Nichts stehts entgegen.Es steht zum König.So steht es und steht.               Menschenlocke, wirst nicht grau.                Leere Mandel, königsblau.

MANDORLA[24]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия / Поэзия