Читаем Ночной дозор полностью

Поползло беспокойство по-воровскитам, где курортники и рыбакивечно хлопочут на воздухе вольноммежду мысом Дейнджер и мысом Игольным,ибо вздыбилось море, раскрыло клыки,и кораблик Дорса, малютку «Бокки»,в водоворот засосало глубокий;злую шутку в несчетный раз повторив,катятся волны через риф,и смертью смердят водяные протоки:смердит от «Джоанны», с которой в туманевыходят призраки-англичане,в торгашей на дороге в Капстадперламутр или жемчуг купить норовятили овец приглядеть заране,от «Носса Сеньора дос Милагрос»,от обломков, гниющих на дне вразброс,там сиамские свергнутые вельможивкушают яства из бычьей кожи,являя гурманства апофеоз,от «Биркенхэда» смердит неизменно:лошади в трюме, брикеты сена,и четыре сотни наемных солдат,маршировавших за рядом рядво хляби, где конское ржанье и пена.Под утро отлив обнажает мели,и чаячьи крики звучат еле-еле,спеша к берегам во мгле седойнад лошадьми, что ржут под водой,над зеленью погребальной купели.Здесь под рыбацкую кровлю подчасразбитого судна встроен каркас,здесь сберегают благоговейнообломки бочки из-под портвейнаили сломанный корабельный компaс.На каменной банке у Клойтисбая,где норд-весту покорствует гладь рябая,к дому родному на полпутиДорсово тело увязло в сетии волны шуршат, его огибая.Дорс утонул? Ведь он исконинаперед называл ненастные дни.Кто же солжет своему же брату?Доверяясь ему и Луви Лату,рыбаки зажигали на скалах огни.Тридцать четыре года — в бою,в море, у гибели на краю.Твердили ему, что он безрассуден,но вернее и раньше других посудинДорс приводил с уловом свою.Он пробовал — тверда ли земля(он, кто подагру разыгрывал дляпособия на леченье в рассрочку!),и на берег тащил свой челнок в одиночку,полный зубана и горбыля!«Не захочет рыбу купить оптовикзакоптим и завялим, урон невелик,или же, Мекки, пойдем — за мысомвсе продадим сухопутным крысам:перекурим, заложим за воротник».«Дорс, да тебе по колено море!Ты вовсю ишачишь — а как же хвори?»«Ай, господин, это вы со зла:возле Филиппи святой муллаприказал мне забыть о подобном вздоре.Выправляй на дворе частоколье кривое,сыпь фазанам не скупо зерно кормовое,но следи, ибо ночью к тебе дикобразв огород наведается не раз,что ни ночь — корнеплодам ущерба вдвое.Ты, господин, гляди, примечай,где волну зарябит, где плеснет невзначай,а найдешь горбыля по верной приметемигом тогда закидывай сети,и лодку наполнишь по самый край.Разговоры с ним, с горбылем, нелегки:при шторме ловят одни дураки.Ну, а ты поджидай в стороне, на отшибе:жрать-то небось захочется рыбе,и — разом под воду уйдут поплавки.А вы — динамитом в один присестгробите, грабите море окрест,худшая вы-то и есть обуза:глохнет горбыль, задирает пузои дрейфует навеки от здешних мест.Вам фейерверк-то в забаву небось,да и рыбы навалом, коль взорвалось,для вас это дело — приятный отдых,вы сеете голод в наших водах,и сети наши пусты, хоть брось.Жизни от вас, придиралы, нет:даже зайти за кусты — запрет,не то, мол, светлую жизнь устроитеи халупу мою бульдозером сроете,если не сделаю ватерклозет!»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия