Читаем Нормандский гость полностью

— Как же, скажет, — отозвался Жан. — Говорю же, не его здесь земли. И лес тоже. Только там, в Санлисе, где его город, лес принадлежит ему, да и то часть.

— А тебе откуда знать?

— Так говорят. А ты что скажешь, красавица? Слезай с коня-то, не бойся, не тронем ведь, или мы разбойники какие?

— Ты, верно, есть хочешь? — спросил Арно. — Ведь вон как далеко отмахала от Лана. Здесь, почитай, никто не бывает, лишь король иногда выезжает на охоту.

— Что же, тут и охотится? В этом лесу? — спешиваясь, спросила Вия.

— А то где же? Здесь удобно: и не очень далеко, и дичи хватает, да и зверя тоже: кабан, лисица. За оленем, правда, едут много дальше, там его тропы.

— А вода у вас есть? — спросила Вия, подходя к лесорубам. — Я пить хочу.

— Найдётся. Вон в бурдюке. Ключевая. Испей. Потом поедим — и снова воды. Так мой дед всегда делал: сначала воду. Никогда хвори не знал. Если бы не война, долго ещё жил бы.

Тем временем Жан развязывал холщовую котомку с нехитрой снедью: овсяные лепёшки, варёный горох, морковь, яйца.

— Вовремя ты к нам, девонька, — проговорил он, вытаскивая всё это, — как раз трапезничать собирались. Решили: вот свалим этого великана, тогда уж.

— Чего ж на земле-то? — кивнул на еду Арно. — Гляди, пень какой получился оттого дерева, чем не стол? Давай-ка всё туда. Нет, погоди, подчищу сначала топором-то.

Они оба взялись за дело, и вскоре вправду из пня вышел недурной стол. Полюбовавшись на него и сделав зарубку с краю, дабы запомнить место, где обедали когда-то, оба отошли. Полтора-два десятка шагов от пня этого до бугорка, где стояла Вия и подле неё лежала на земле котомка. Здесь же — конь привязан за сук рябины. И только было, взяв провизию и воду, собрались все втроём идти к месту, уготовленному для трапезы, как встали, раскрыв рты, да так и застыли. Огромный чёрный ворон, неизвестно откуда взявшийся, захлопав крыльями, опустился на пень и уставился сердитым глазом своим на людей.

— Вот те на, — протянул Жан и на всякий случай возвёл перед собой крест. — Гляди-ка, чёрта принесло! Сидит, нахохлился, будто для него стол готовили. Или другого ему места нет?

— Поживу чует, — промолвил Арно. — Просто так не сядет. Бабка моя, жива была, сказывала: не к добру, коли ворон сел, а ты его сгонишь и, упаси бог, сам потом встанешь на то место, где чёрный дьявол сидел, либо пройдёшь близ него...

— Что же случится? — повернулась к нему Вия.

— Беда, девонька, вот что, — хмуро отозвался лесоруб. — А коли он ещё и каркнет...

— Тогда что?..

— Значит, смерть вокруг этого места ходит, кровь чья-то прольётся здесь. Не зря Асмодея этого вестником смерти зовут.

— Неужто правда? — в страхе глянула на птицу Вия.

— Истинный крест!

— Что же теперь делать?

— Уходить надо отсюда. Не слетит, черноголовый, теперь с пня этого, крови чьей-то ждёт.

— Хорошо, не каркает ещё. Так-то будет ли беда, нет ли, да и когда — богу ведомо, — произнёс Жан, не сводя с ворона испуганных глаз. — Не Христос ли сомкнул рот этому чёрту?.. Да и рано нам помирать с тобой, дружище Арно, верно ведь?.. Девчушке и подавно. Вот он и молчит. Знать, не по нашу душу Вельзевул...

Едва он произнёс это слово, ворон встрепенулся, вытянул шею и, кося на людей блестящим чёрным глазом, громко каркнул.

— Матерь Божья, Отче наш и святые угодники! — торопливо закрестились лесорубы. — Господи, да будет свято имя Твоё и да будет воля Твоя на земле... Избавь нас от лукавого! Сгинь! Сгинь, нечистая сила!

И вновь, не сводя глаз с посланца Люцифера, замахали руками перед собой лесорубы — вверх-вниз, справа-налево. И Вия с ними.

Но ворон не улетал. Опять покосился на троицу, повертел головой влево, вправо и снова протяжно каркнул.

Лесорубы попятились. Вия быстро отвязала повод и встала у стремени. Ворон понаблюдал за ними, выждал некоторое время, потом взбух весь, шевельнул чёрными крыльями и оглушительно закаркал вновь — раз, другой, третий.

Лесорубы в ужасе, позабыв про топоры, бросились бежать. Вия мигом взлетела в седло и схватила поводья. Но не успела ударить пятками в бока. Баярд и без того, почуяв неладное, резво рванул с места и скрылся в чаще, неся на спине еле живую от страха, дрожащую всадницу.

Глава 14. Геракл в рабстве у Омфалы


Взяв повод из рук Вии и, поглаживая Баярда по шее, старый Гийом заметил:

— Похоже, не на пользу пошла тебе прогулка, девонька, — и повёл коня.

— Почему, Гийом? — остановила его Вия. — Баярд устал, да?

— Не в этом дело, — повернулся к ней конюх. — Только вид твой негож. Уехала мрачной, а приехала взволнованной, будто страх гнал тебя. Уж не случилось ли чего? Не повстречала ли разбойников, нынче их шайки помногу бродят окрест?

— Нет, ничего не случилось. Тебе показалось. Спасибо за коня. Баярд просто умница, — и повернулась, чтобы уходить. Сделала шаг, но остановилась, поглядела на старика. — Ты прости меня, Гийом...

— Вот ещё, — пробурчал конюх, пряча взгляд. — Чего бы это?..

— Что грубой с тобой была. Знаешь, ты, наверное, прав... — Вия невесело улыбнулась. — Не по моим плечам такая ноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза