Через минуты две, через лет пять, вм. минуты через две, лет через пять.
К очень многим, вм. очень ко многим.
Я продал это за ничто, вм. за безделицу, почти ни за что. «Я этого ни за что не продам, значит: оставлю у себя.
О ничём, с ничем, в ничто, в ничём, вм. ни о чём, ни с чем, ни во-что, ни в чём. «Я в ничём ни виноват» вм. я не виноват ни в чём; «он меня ставит в ничто», вм. ни во что не ставит.
NN. к ничему годен, вм. не годен ни к чему.
Ни к чему держал эту вещь, вм. попусту, напрасно.
Он схож на моего брата, вм. похож, походить на моего брата, или схож с моим братом.
Получаю шесть рублей на месяц жалованья, вм. получаю в месяц.
Мы никак не позволим на это, вм. никак не позволим этого, или не согласны на это.
Он окрасил сукно на синий цвет, вм. в синий цвет.
Он сошёл на гору, вм. взошёл на гору.
Идти до церкви, вм. идти в церковь.
Пошел в обедню, вм. к обедни.
В утро свадьбы, вм. поутру на свадьбе.
Ступай в кухню, госпожа пошла в кухню, вм. ступай на кухню, барыня пошла на кухню. По русски говорится: «идти на кухню, на завод, на фабрику, на представление, на комедию; я был на этой комедии, на этой опере. «Представление дано было на театре», а не в театре, потому что здесь разумеется сцена; но: «мы были в театре, когда в нём сделался пожар.» Вообще предлог на употребляется, в означенных случаях, там, где разумеется некоторая собирательность, общность. Отсюда известное выражение: «на Москве».
Сапожник шьёт с шилом, а не с иголкой, вм. шилом, а не иголкой.
Молоко разводить с водой, вм. разводить водой. В иных местах России говорят в этом случае: «разбавлять», что, конечно, имеет связь с «прибавлять.
Он с меня смеётся, вм. смеётся надо мною.
NN. приехал с города, вышел с церкви, с дому, вм. из города, из дому, из церкви.
Чтоб ты пошёл в пики, я мог бы козырнуть, вм. если бы ты пошел в пики, я мог бы козырнуть.
Вы проигрывали бы эту игру, чтоб был у меня ещё один козырь, вм. будь у меня еще один козырь, вы проигрывали бы эту игру.
Многие слова, вопреки живой русской речи и правилам грамматики, искажаются в своих формах и употреблении. Искажение эти иногда довольно странны и даже забавны. Таким образом в разных местах Новороссийского края можно услышать:
Англичанский и англинский вм. английский.
Виноходец вм. иноходец.
Колидор вм. коридор.
Кухварка вм. кухарка.
Мантон вм. манто.
Ставня вм. ставень.
Какой хлапот вм. какие хлопоты.
Чемайдан вм. чемодан.
Ровный вм. равный. «Эти две вещи совершенно ровны.» Ровный - гладкий; равный - одинаковый.
Питущий пьющий, употребляющий горячие напитки. - Что, он пьёт? - «нет, он человек не питущий».
Труский вм. тряский.
По немного вм. понемногу.
Что не-будь вм. что-нибудь.
Ах, это очень миленько! вм. очень мило.
Этая, этое и этии вм. эта, это, эти.
Воместо вм. вместо. «Воместо меня, оставайся здесь».
Жить в городу вм. в городе.
У нас в саде много яблок, вм. в саду.
На степу вм. в степи.
Он со слезми говорит вм. со слезами.
Очек вм. очков. У Крылова: «очков с полдюжины себе она достала».
Я говорил несколько разов, вм. раз.
Свеч вм. свечей.
Как много на этом платье складков, вм. складок.
Из рук вм. с рук.
Из рук на руки, вм. с-рук на́-руки.
Из рук сошло, вм. с рук сошло.
Мы запишем по сорока́ и по сорок, по ше́стьдесят, по тридцать, вм. по́ сороку, по шестидесяти, по тридцати.
Я купил десяток по пять, по шесть копеек, вм. по пяти и по шести.
На моей полдесятине, вм. на моей полудесятине.
Мы играем по полкопейке, по полрубля, вм. по полукопейке, по полурублю.
Играть на трефях, на бубна́х, на пика́х, вм. в тре́фах, в бу́бнах, в пи́ках.
Трефе́й вм. треф. «У тебя шесть трефей».
Броет вм. бреет.
Бронить, бронится вм. бранить, бранится.
Бежу, бегиш, бегит, бежут, бегли, вм. бегу, бежишь, бежит, бегут, бежали.
Гордит вм. гордится. «Как он гордит; ты загордел.»
Гуляться вм. играть. «Пусть дети гуляются».