Вспышки сверкают за стеклом, отчего у меня слегка начинает кружиться голова, несмотря на то, что взгляд сосредоточен на обуви. Впервые с тех пор, как я покинула Бостон, на мне розовые лабутены и бархатное с кружевом мини-платье от Живанши, которое я никогда бы не осмелилась надеть, живя в отчем доме.
Или с Матео, учитывая, что верх прозрачный, а юбка едва достает до середины бедра. Он бы сразу счел это приглашением.
В душе я надеялась, что Кэл будет против моего наряда или хотя бы попытается залезть под него, но, когда я вышла из ванной самолета, он едва заметил перемену.
– Лучше быстро провести ее через толпу, – говорит охранник. – На парковке ждет внедорожник, он отвезет вас сразу в дом Риччи.
Я смотрю на Кэла.
– Мы сначала едем к родителям?
Он озадаченно смотрит на меня в ответ.
– Конечно. Мы ведь за этим сюда и приехали.
Бабочки покидают живот, их место занимает пчелиный рой. Я обвиваю себя руками, пытаясь не обращать на них внимания.
Лицо Кэла становится более жестким.
– Елена. В чем дело? – спрашивает он.
Страх мощными потоками струится вниз по позвоночнику, кожу обжигает осуждение родителей. Теперь, когда мы вернулись в город, я уже чувствую, как моя душа требует их одобрения, хотя они и сами его до конца не заслуживают.
– Ни в чем, – говорю я, слегка покачав головой.
Морщинки по уголкам его губ становятся отчетливее, когда он хмурится. Кэл подходит, берет волосы на моем затылке в кулак и тянет вниз, заставляя посмотреть ему в глаза.
– Не лги мне, крошка. Не нужно ничего от меня скрывать, ведь я от тебя ничего не скрываю.
– Просто я не думала, что увижу их так скоро.
– А ты не хочешь их видеть? Насколько мне известно, твои сестры живут с ними, так что…
– Нет, все в порядке. Правда. – Я хлопаю ресницами, стараясь сменить тему. – Наверное, я просто надеялась, что мы сначала успеем побыть вдвоем.
– Мы были вдвоем в самолете.
Закатив глаза, я смотрю боковым зрением на толпу вокруг; люди снуют туда-сюда, не обращая на нас никакого внимания, и мы стоим спинами к окнам.
– Я имела в виду этот вариант проведения времени, – говорю я, опуская голос и руку, затем стискиваю его член через ткань брюк.
Кэл крепче сжимает мои волосы, из его груди вырывается стон.
– Осторожнее с желаниями, крошка. Мне ведь придется нагнуть тебя над багажной тележкой и трахнуть на глазах у всего города.
От этой мысли сладостный трепет струится по спине, согревая все тело.
– Так сделай это.
Сделав шаг ближе, так что моя рука оказывается зажата между нашими лобками, Кэл коварно улыбается. Склонив голову, он прижимается губами к моему уху, заставляя дрожать.
– Хочешь, чтобы они смотрели, как я тебя трахаю? Показать им, как сильно они ошибались по поводу злого доктора и его маленькой пленницы? Что ты не просто добровольная участница, но похотливая шлюшка, которая каждую ночь умоляет меня в нее кончить?
Хочу ли я этого? Чтобы люди видели, как он берет меня, объявляя своей?
– Все мужики бы чертовски разозлились из-за того, что ты досталась мне. – Голос Кэла надламывается, словно он теряется в фантазиях. – И девушки тоже сходили бы с ума, потому что ты достигла того, чего ни одна из них не смогла. Им оставалось бы только стоять и смотреть.
– Да-а, – выдыхаю я, слово само срывается с языка, прежде чем я успеваю остановить его. Пульс учащается между бедер. Хотя этот слог – согласие и все, что Кэлу, очевидно, нужно знать.
Кэл со стоном отступает, бросая меня холодную, неудовлетворенную, захлебывающуюся в собственном желании. Его улыбка становится шире, обнажая идеальные зубы, которые так часто впиваются в мою плоть, и Кэл вытирает слюнки в уголке моего рта.
– Мы еще устроим шоу, – обещает он, сжимая тыльную сторону моей шеи. – Просто не сейчас. Сначала дела.
Я киваю, позволяю ему отвести меня обратно к охране, потерявшись по пути в мыслях о том, как сильно я влюблена в этого злодея.
Глава 29. Кэл
Как сильно бы я ни хотел взять Елену прямо на заднем сиденье этого арендованного внедорожника, все же мне кажется, не лучшая идея заниматься этим сейчас, прямо перед встречей с ее родителями.
Елена, кажется, немного успокаивается, когда мы пробираемся через толпу папарацци и репортеров, каждый из которых отчаянно жаждет первым продать историю о ее возвращении. Они окрикивают ее, очевидно, не догадываясь, что рядом с ней я, ее сумасшедший похититель, спрятанный под плотным шарфом, вязаной шапкой и «Рэй-Бэнами».
И хотя мы быстро обсудили в самолете, что ей следует говорить, если кому-то из репортеров удастся задать вопрос, – желательно ничего или «без комментариев», если все-таки будет нужно что-то ответить, – меня переполняет необъяснимое чувство тревоги, когда мы выходим из здания аэропорта, и я жду, что она сломается.
Повернется к оператору и скормит ему историю; расскажет, что я не просто похитил ее, но силой заставил выйти за себя замуж и убил ее бывшего жениха.