Пс. 27:7 Господь помощник мой и защититель мой: на Него упова сердце мое, и поможе ми, и процвете плоть моя: и волею моею исповемся Ему.
Словами сего стиха пророк, во–первых, выражает, что единственным помощником и защитником в различных бедствиях и трудных обстоятельствах скитальческой жизни его был Господь, во–вторых, тут же показывает и причину почему Господь Бог помогал ему и защищал от вражеских козней и напастей — это потому, что он сердечно уповал на Бога; ибо нередко случается, что иные призывают Бога и молятся, но не имея твердой веры и крепкого упования, не получают просимой помощи и заступления. Далее явственно исповедует, что последствием полученной от Бога помощи было то, что он, будучи избавлен от изнурения, которое претерпел во время бегства от преследований, не только оживотворился и воспрянул духом, но и телом помолодел и процвел: и процвете плоть моя.
Словом «плоть» означается нередко не только тело, но и вообще — внешнее состояние, а потому Давид как бы так говорит: избавившись от страданий в бегстве, я не только ожил духом, но и расцвел телесно, возвратив прежнее здравие и юношескую крепость сил. После того опять выражает чувства благодарности за полученную помощь: и волею моею исповемся Ему, т. е., добровольно, а не принужденно (вследствие, например, законных предписаний), с великою охотою и радостью буду благодарить Господа, исповедовать Его милости и благодеяния, оказанные мне.
Пс. 27:8 Господь утверждение людей Своих и защититель спасений христа Своего есть.
Господь утверждение людей Своих
по переводу с греческого значит: «Господь — крепость (или сила) народа Своего». Господу Богу Свои люди вообще все верующие и любящие Бога, в частности же Своими Богу людьми псалмопевец называет избранный Богом народ израильский (Исх. 19:5; Лк. 2:32), и еще частнее — тех, которые были соучастниками в его страданиях во время гонения Саулова. Греческое слово Христос во многих местах (6 мест) псалмов оставлено без перевода на русский язык, по которому (переводу) оно значит: помазанник. Таким именем Давид называет себя в том смысле, что он помазан был в царя народа израильского, и вследствие сего помазания он исполнен был Духа Святого и стал пророком Божиим. Таким образом, в словах сего стиха, продолжая исповедовать благодеяния Божий, Давид говорит, что многократными случаями спасения от коварных нападений со стороны врагов, как он сам — помазанник Божий, так и бывшие с ним люди обязаны единственно Господу, Который есть утверждение (крепость) людей Своих и Защититель спасений христа Своего.
Пс. 27:9 Спаси люди Твоя, и благослови достояние Твое, и упаси я, и возми я до века.
Сими словами Давид молится прежде всего о народе Божием, т. е., избранном народе израильском, испрашивая ему спасения и благословения. Достойно удивления, как говорит блж. Феодорит, что Давид гонимый народом, приносит за него молитву, ибо предвидел он будущую перемену в народе и взирал не на обиду, а на будущую покорность [6, с. 126]. Под словом достояние
нужно разуметь пророчество о христианах, обращенных к вере во Христа из разных языческих народов. К ним приличнее всего относится и это моление: и упаси я, и возми я до века. В подстрочной сноске нового (1891 г.) синодального издания славянской Библии слово возми поясняется словом вознеси. В таком же значении оно переведено с еврейского и греческого языков в изданиях Псалтири на русском языке. Словами упаси и вознеси Давид просит Бога принять верующих в Него под Свое покровительство и прославить Церковь Христову — достояние Свое до века, даровав ей победы на всех врагов, видимых и невидимых, да не одолена будет вратами адовыми во веки (Мф. 16:18). В этом же смысле слова сего стиха: спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние Твое взяты для употребления в молитвах и песнопениях церковных (тропарь Воздвижения Креста Господня и др.).Псалом 28
Псалом Давиду, исхода скинии —
в этом надписании псалма сего последних слов исхода скинии нет в древних списках еврейской Библии. В первый раз они появились в переводе LXX, и то не во всех рукописях, а только в римском издании и в последующих. Тем не менее, все христианские толковники псалмов не оставляют без внимания этого надписания, придавая ему то или другое значение.