– Нет, ты послушай: вот ты считаешь себя, например, умным и красивым, но ведь это, в конечном счёте, зависит от точки зрения, и вполне можно допустить, что ты вместе с тем недоумок и страхолюдина – одновременно, понимаешь…
– Мисс Хэймен, это всё безумно интересно, – нетерпеливо перебил Джим, приникший к щели. – Однако сейчас не самый подходящий момент для того, чтобы дополнять мою картину мира, как считаете?
– Ладно, – согласилась девушка. – Ты только вот что учти: я вижу, что у тебя на обеих руках могут быть такие хитрые браслеты из кожи и железа… Наручи, что ли. Если особым образом двинуть запястьем, из них выскочат ножи.
– Что? – На секунду оторвавшись от наблюдения, Джим повернул к ней голову. – По-твоему, меня на руках клинки ассасина, что ли?
– Вполне допустимо, – подтвердила Энн.
– Ладно, предположим, – согласился Джим утомлённым тоном, яснее ясного давая уразуметь, что ничего подобного предполагать он даже и не собирается. – Ну и что мне делать с этой информацией?
Энни могла бы посоветовать делать примерно то же, что с каурой, которую можно было посчитать за мотоцикл и заставить тем самым ехать гораздо быстрее. Но сказала она неожиданно другое – честно говоря, немного шокировав саму себя:
– Просто знай. Если Саша нас обманет – ты можешь ими его убить.
Судя по тому, как дрогнула створка двери, Джим был потрясён не меньше.
– Вот теперь я вижу, что Пол не врал, – наконец заявил он. – Ты явно не в себе. Идём-ка, и поскорей – похоже, там всё тихо.
Энн ухватилась за Джимов рукав, и они вдвоём выскользнули из сарая. Двор был пуст, окна дома, тёмным треугольником заслонявшего кусок неба, темны и слепы. Ночь действительно выдалась лунная, и по крайней мере Джим прекрасно видел, куда ступает. Энни похвастаться такими кошачьими умениями не могла и несколько раз чувствительно оступалась.
Налево от сарая уводила истёртая колея в траве. Беглецы шагали по ней так быстро, как позволяла куриная слепота Энн, и вскоре впереди завиднелась невысокая купа деревьев. Под деревьями что-то зашевелилось, быстро зажёгся и тут же погас крошечный огонёк – Саша подавал знак.
– Бог ты мой, ну и… Сколько ж этому шарабану лет? – с чувством вопросил Джим, подойдя ближе.
– Уверяю, я бы тоже предпочёл передвигаться верхом, – отозвался Саша, предупредительно подавая Энн руку. – Но рассудил, что это совершенно не подходит для нашей прелестной спутницы.
С его помощью Энн забралась в то, что Джиму, очевидно, виделось как шарабан, а ей – по-всякому. Образ неуклюжего железного каркаса с огромными колёсами, множеством зубчатых передач, паровым котлом сзади и длинной трубой над ним почему-то сидел лучше всего. Для проверки Энн пригляделась к Саше и с удовлетворением обнаружила у него на лбу очки-консервы. Ну да. И название у этого всего безобразия ещё такое смешное, как сейчас вспоминается – «стил»… «стин»…
Джим меж тем забрался на козлы, и учитель Саа устроился рядом.
– Все готовы? Мисс Аня, вам достаточно удобно? Отлично: тогда в путь, друзья мои! Чудово ждёт!
– Кто ждёт? – переспросил Джим.
– Надо же… – удивлённо откликнулся Саша. – По тому, как батюшка тебя поминал, мне показалось, что уж ты-то должен знать. Это же тот самый рай, куда после смерти попадают все смельчаки и авантюристы.
– А мы-то что там забыли, раз живы пока?
Судя по голосу, учитель Саа мечтательно улыбнулся:
– Там – самые отвратительные притоны и наигрязнейшие игорные дома на планете. А я хорошенько пощипал этих олухов у Брингерберга, и их кредиты жгут мне карман. Так не будем же медлить!
– Э, нет, приятель, так не пойдёт, – сурово возразил Джим. – Это твоё Чудово нам никак не по пути. Ты уж извини, но нам в другую сторону нужно.
– Ты тоже меня прости, брат мой, – мелодично откликнулся Саша, закладывая руку за спину. – Но я еду в Чудово. Так что вы либо едете туда же, либо отправляетесь обратно в сарай. Предлагаю оставить решение за леди.
– Джим, не надо, – предостерегла Энн, наклоняясь вперёд на сиденье. – У него там револьвер за поясом. Поедем в Чудово. Мне теперь всё равно куда: подальше от сарая – и ладно.
– Меня, значит, никто не хочет спросить, всё равно мне или нет… – проворчал Джим, но оживление в голосе выдало его с потрохами. Перспектива попасть в рай для авантюристов вовсе не представлялась мистеру Бейкеру такой уж огорчительной.
Судя по скорости, с которой двигался экипаж, в оболочке Саши не было ни паровых котлов, ни, возможно, даже иных видов двигателей. Что давало Энни прекрасную возможность любоваться звёздной ночью. И думать.
Думать было не слишком-то приятно: во-первых, очень мешала продолжающаяся ещё со вчера головная боль. Во-вторых, всё, что видела Энн, теперь легонько трепетало, словно бабочка крылышками, как бы намекая, что декорации в любую минуту могут смениться.