– Нет здесь никаких саймонов! – категорично заявили из-за забора. – Уходите подобру-поздорову, а то собак спустим!
– Врут, – пробормотал Шеп, раздувая ноздри. – По голосу слышу. Там он, Саймон этот.
Учитель Саа развёл руки в стороны в том мирном и полном любви жесте, который Энн уже довелось видеть в его исполнении в поместье мистера Брингерберга.
– Добрые люди, не горячитесь! С нами девушка, у которой весьма важное дело до Саймона! И, если вы позволите нам войти…
Стрела пронзила флаг и застряла в ткани.
– Последний шанс, – предупредили из-за забора. – Проваливайте.
– Да они совсем совесть потеряли – нападать на парламентёра! – возмутился Шеп, набычиваясь, и внезапно, отпихнув Сашу, заорал во всю глотку: – Эй вы, там, короеды! Человеческого языка не понимаете? Нашей девочке нужен Саймон, усекли?! Она за ним незнамо сколько протопала, оболочки лишилась, мёрзла, голодала – и мы вместе с ней, между прочим; – так что мы не сдвинемся с места, покуда этого самого Саймона не увидим! Да и после этого ещё подумаем!
За частоколом воцарилось молчание, что дало спутникам время оторопело воззриться на Шепа. Во взгляде Саши, правда, проглядывала и укоризна.
– Лишилась оболочки? – уже менее решительно переспросили из-за забора. Воспоследовала какая-то возня, и внезапно в проёме ворот показались несколько вооружённых копьями человек. Первым шёл рослый тип с совершенно незнакомым лицом, заросшим курчавой светлой бородой, и в мешковатых штанах с тремя полосками по бокам.
Бородач приблизился, глядя исключительно на Энн. И вдруг неуверенно проговорил до жути знакомым голосом:
– Энни?
Энн с недоумением глядела на спутанные волосы, неряшливую и не очень-то чистую рубаху с косым воротом, высокие резиновые сапоги, в которые были заправлены штанины…
– Сай?!
Поскольку после взаимных запросов идентификатора дальнейшего обмена информацией не произошло, вступил Джим:
– Воистину радостный день, не правда ли? – Джим бегло проинспектировал взглядом фигуру Сая сверху донизу, особо задержавшись на сапогах. – Утраченное сокровище вновь обретено, а я уж, признаться, и не чаял. Мои поздравления всем участникам.
– Кто это? – спросил Саймон, и в его голосе было не слишком-то много привычной Энн теплоты. И когда у него такая бородища-то отрасти успела?
– Это мистер Бейкер. – Энн слегка потерялась: уж Джима-то знал в их городке любой, кто ходил мимо «Двух барабанов», – то есть просто любой. – Ты разве его не помнишь?
– Начинаю припоминать, – теперь настала очередь Саймона косо глядеть на Джима. – Бездельник и прохиндей, если не ошибаюсь.
– Не ошибаетесь, – любезно подтвердил Джим. – И ещё конокрад, про что вам, впрочем, извинительно и позабыть.
Люди за спиной Сая зашевелились: кажется, обменивались осуждающими взглядами и поудобнее перехватывали копья.
– Он очень помог мне сюда добраться, – торопливо ввернула Энн.
– Зачем?
Энни растерялась окончательно. Не такой встречи она ожидала, это уж точно.
– Как это – «зачем»? – робко проговорила она. – Ты же сам говорил, что, когда я буду готова… Оставлял знаки на пути… Вот это действительно непонятно зачем: мог бы сразу сказать, где тебя искать…
– Оставлял знаки? – хмуро переспросил счастливый обладатель роскошной гривы иссиня-чёрных волос, стоявший у Саймона за плечом.
Сай сдвинул брови.
– О чём это ты? Какие знаки?
– Надписи! Краской! Из баллончика, маджента – ты что, забыл? И стрелочки!
К превеликому изумлению девушки, Саймон пару раз моргнул, вдруг покраснел и невнятно пробормотал:
– Это было давно…
– Всего несколько дней назад! – запротестовала Энни.
– Год, – буркнул Сай и, увидев полнейшее непонимание на лицах Энн и её спутников, добавил: – Мы в настоящем мире, Энн. Течение времени здесь реально, а не субъективно, как в том иллюзорном царстве, в котором ты жила до сих пор.
– Умоляю, достопочтенный, развейте мои сомнения, – тон у Саши был обманчиво медоточив. – Потому что мне на секунду померещилось, будто вы собираетесь нарушить обет, данный честной девушке, под предлогом давности срока. Но ведь я ошибаюсь, и вы не пали бы до подобной низости?
– А это-то кто? – слегка, по-видимому, смешавшись, Саймон сдвинул брови.
– Байт в пальто! – рявкнул Шеп из-за спины Джима. – Или ты, пудель блохастый, рассчитывал, что за девочку и вступиться будет некому?! Да мы тебя на кошачий фарш пустим!
– Пришельцы угрожают коммуне? – зловеще процедил черногривый, выдвигаясь из-за плеча Сая. Остальные тоже придвинулись поближе.
– Что вы, отнюдь. Только отдельному члену, – дипломатично пояснил Саша, нарочито приметным жестом откидывая полу пиджака и кладя руку на пояс.
Энн вздрогнула. Учитель Саа в своей оболочке был, очевидно, уверен, что на поясе у него имеется нечто, подходящее для подобных случаев взаимонепонимания. Но Энни пребывала отныне, по выражению Саймона, в реальном мире. И прекрасно видела, что за ремень Сашиных брюк заткнут всего лишь навсего сосновый сучок – как у детей, играющих в разбойников.
Черногривый, похоже, тоже обратил на это внимание, потому что ухмыльнулся и поиграл копьём: