Читаем Оболочка зеро полностью

– Нет здесь никаких саймонов! – категорично заявили из-за забора. – Уходите подобру-поздорову, а то собак спустим!

– Врут, – пробормотал Шеп, раздувая ноздри. – По голосу слышу. Там он, Саймон этот.

Учитель Саа развёл руки в стороны в том мирном и полном любви жесте, который Энн уже довелось видеть в его исполнении в поместье мистера Брингерберга.

– Добрые люди, не горячитесь! С нами девушка, у которой весьма важное дело до Саймона! И, если вы позволите нам войти…

Стрела пронзила флаг и застряла в ткани.

– Последний шанс, – предупредили из-за забора. – Проваливайте.

– Да они совсем совесть потеряли – нападать на парламентёра! – возмутился Шеп, набычиваясь, и внезапно, отпихнув Сашу, заорал во всю глотку: – Эй вы, там, короеды! Человеческого языка не понимаете? Нашей девочке нужен Саймон, усекли?! Она за ним незнамо сколько протопала, оболочки лишилась, мёрзла, голодала – и мы вместе с ней, между прочим; – так что мы не сдвинемся с места, покуда этого самого Саймона не увидим! Да и после этого ещё подумаем!

За частоколом воцарилось молчание, что дало спутникам время оторопело воззриться на Шепа. Во взгляде Саши, правда, проглядывала и укоризна.

– Лишилась оболочки? – уже менее решительно переспросили из-за забора. Воспоследовала какая-то возня, и внезапно в проёме ворот показались несколько вооружённых копьями человек. Первым шёл рослый тип с совершенно незнакомым лицом, заросшим курчавой светлой бородой, и в мешковатых штанах с тремя полосками по бокам.

Бородач приблизился, глядя исключительно на Энн. И вдруг неуверенно проговорил до жути знакомым голосом:

– Энни?

Энн с недоумением глядела на спутанные волосы, неряшливую и не очень-то чистую рубаху с косым воротом, высокие резиновые сапоги, в которые были заправлены штанины…

– Сай?!

Поскольку после взаимных запросов идентификатора дальнейшего обмена информацией не произошло, вступил Джим:

– Воистину радостный день, не правда ли? – Джим бегло проинспектировал взглядом фигуру Сая сверху донизу, особо задержавшись на сапогах. – Утраченное сокровище вновь обретено, а я уж, признаться, и не чаял. Мои поздравления всем участникам.

– Кто это? – спросил Саймон, и в его голосе было не слишком-то много привычной Энн теплоты. И когда у него такая бородища-то отрасти успела?

– Это мистер Бейкер. – Энн слегка потерялась: уж Джима-то знал в их городке любой, кто ходил мимо «Двух барабанов», – то есть просто любой. – Ты разве его не помнишь?

– Начинаю припоминать, – теперь настала очередь Саймона косо глядеть на Джима. – Бездельник и прохиндей, если не ошибаюсь.

– Не ошибаетесь, – любезно подтвердил Джим. – И ещё конокрад, про что вам, впрочем, извинительно и позабыть.

Люди за спиной Сая зашевелились: кажется, обменивались осуждающими взглядами и поудобнее перехватывали копья.

– Он очень помог мне сюда добраться, – торопливо ввернула Энн.

– Зачем?

Энни растерялась окончательно. Не такой встречи она ожидала, это уж точно.

– Как это – «зачем»? – робко проговорила она. – Ты же сам говорил, что, когда я буду готова… Оставлял знаки на пути… Вот это действительно непонятно зачем: мог бы сразу сказать, где тебя искать…

– Оставлял знаки? – хмуро переспросил счастливый обладатель роскошной гривы иссиня-чёрных волос, стоявший у Саймона за плечом.

Сай сдвинул брови.

– О чём это ты? Какие знаки?

– Надписи! Краской! Из баллончика, маджента – ты что, забыл? И стрелочки!

К превеликому изумлению девушки, Саймон пару раз моргнул, вдруг покраснел и невнятно пробормотал:

– Это было давно…

– Всего несколько дней назад! – запротестовала Энни.

– Год, – буркнул Сай и, увидев полнейшее непонимание на лицах Энн и её спутников, добавил: – Мы в настоящем мире, Энн. Течение времени здесь реально, а не субъективно, как в том иллюзорном царстве, в котором ты жила до сих пор.

– Умоляю, достопочтенный, развейте мои сомнения, – тон у Саши был обманчиво медоточив. – Потому что мне на секунду померещилось, будто вы собираетесь нарушить обет, данный честной девушке, под предлогом давности срока. Но ведь я ошибаюсь, и вы не пали бы до подобной низости?

– А это-то кто? – слегка, по-видимому, смешавшись, Саймон сдвинул брови.

– Байт в пальто! – рявкнул Шеп из-за спины Джима. – Или ты, пудель блохастый, рассчитывал, что за девочку и вступиться будет некому?! Да мы тебя на кошачий фарш пустим!

– Пришельцы угрожают коммуне? – зловеще процедил черногривый, выдвигаясь из-за плеча Сая. Остальные тоже придвинулись поближе.

– Что вы, отнюдь. Только отдельному члену, – дипломатично пояснил Саша, нарочито приметным жестом откидывая полу пиджака и кладя руку на пояс.

Энн вздрогнула. Учитель Саа в своей оболочке был, очевидно, уверен, что на поясе у него имеется нечто, подходящее для подобных случаев взаимонепонимания. Но Энни пребывала отныне, по выражению Саймона, в реальном мире. И прекрасно видела, что за ремень Сашиных брюк заткнут всего лишь навсего сосновый сучок – как у детей, играющих в разбойников.

Черногривый, похоже, тоже обратил на это внимание, потому что ухмыльнулся и поиграл копьём:

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики. Русская линия

Оболочка зеро
Оболочка зеро

Какой мир вам по вкусу? Вселенная «Стар Трека»? Средние века, где правят меч и магия? Дикий Запад или загадочный Восток, хайтек или лоуфай, рай на Земле или Тёмная сторона?Оболочка – выбирай, скачивай, инсталлируй! Будущее наступило: за свои кредиты здесь каждый получит ту жизнь, которую сам захотел.Но вот захочешь ли ты то, что получил?..У семнадцатилетней Энни, увы, с кредитами негусто. И это ещё меньшая из проблем. Что прикажете делать девушке, когда потенциальный жених, едва объяснившись, на следующее же утро исчезает в неизвестном направлении?Подхватывать юбки и мчаться в погоню, естественно! В компании конокрада и лжегуру, обретяпо пути сверхтехнологичную новую руку и столкнувшись с хакером из Колпино, навстречу Фредди Меркьюри и кибер-Дракуле, имперским штурмовикам и зелёным братьям, андроидам, фрикам, гикам и богам-программистам. Сметая все преграды на своём пути.Главное – не лишиться оболочки по дороге. Потому что иначе ведь придётся столкнуться – не приведи! – и с самым страшным.С реальностью.

Анастасия Александровна Иванова

Научная Фантастика
Альтер эво
Альтер эво

Каково знать, что твой мир может в любой момент исчезнуть? Каждую минуту каждого дня – выключиться разом, без предупреждения, мгновенно и необратимо. Не культура, не цивилизация. Мир.Работа Марка – информация. Он отлично умеет собирать по крохе валидные данные в веере расходящихся вероятностей, в паутине мультивселенных. Марк и не представляет, чем обернется для него очередной дурно пахнущий заказ – хотя чего и ждать, если дело начинается с убийства. Уникального, ненужного и непонятного. Убийства, нарушающего альтернативное равновесие – а значит, способного схлопнуть мир Марка в один миг.Каково быть встроенным в систему, в которой твое настоящее и будущее строго определено кредитными организациями? Прилежно выплачивать взносы. Желать невозможного. Страдать. Пытаться вписаться. Страдать. Продолжать желать и однажды решиться нарушить правила, чтобы в итоге прорвать инфоткань двух параллельных альтернатив и изменить… что?Совершенствуй свое кунг-фу. Развивайся духовно. Одевайся стильно. Распутывай инфопотоки соседних реальностей. Дери с заказчиков. Не относись к жизни слишком серьезно. Когда этого перестанет хватать – улетай.

Анастасия Александровна Иванова

Научная Фантастика

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика