Читаем Общественные науки в Японии Новейшего времени. Марксистская и модернистская традиции полностью

Самое главное, подчеркивает Таманои, это должен был быть способ развития, отмеченный популистским отделением урбанизации от индустриализации и модернизации. Содержательная критика Мао индустриализации по-советски была блестяще дальновидной. Но на волне «большого скачка» связь была восстановлена, и, несмотря на период «культурной революции», с начала 1970-х годов Китай развернул политику государственного внедрения крупномасштабных технологий, которые выходили далеко за границы возможностей коммун по созданию спроса (не говоря уже о производстве). Действительно, едва Таманои изложил свои мысли, как деколлективизация начала переделывать китайскую сельскую местность.

Оценка китайского социализма Таманои, по-видимому, вскоре стала неуместной, по крайней мере на уровне политических прогнозов. В 1975 году Таманои поставил вопрос о будущем китайского социализма как выборе между восстановлением советской модели без дальнейшей критики и сохранением региональной децентрализации. Хотя мы можем воздержаться от упреков в том, что он не предвидел деколлективизацию китайского социализма, но Таманои, похоже, действительно писал так, как будто проблема бедности в китайских деревнях была решена. На другом уровне суждение Таманои подтвердилось. Массовое насаждение технологий «сверху вниз» привело к промышленному загрязнению в соответствующих масштабах. Как могли бы противостоять, спросил Таманои, «базовые ячейки» общества разрушению окружающей среды? Не делает ли подрыв властями принципа децентрализации и так серьезную проблему практически неразрешимой? Как он писал:

В Китае как массовое движение пропагандировались «три отхода». Речь шла о восстановлении и повторном использовании отработанных жидкостей, отработанного газа и твердых отходов; идея заключалась в том, что отходы должны были быть преобразованы в товары [дзай]. <…> «С точки зрения диалектического материализма, – говорилось тогда, – существует не более чем относительная разница между отходами и не-отходами». Но между мелкой промышленностью на уровне народных коммун и новейшими крупными заводами, внедренными на «национальном» уровне, существует непреодолимый технологический разрыв; а сложные отходы и последствия их влияния таковы, что с ними не может справиться ни движение «трех отходов», ни учение о диалектическом материализме [Таманои 1985в: 29; Таманои 1985г: 338–348].

Именно такие соображения – объединенный вопрос общественной и эколого-экономической жизнеспособности – занимали Таманои в последние годы его жизни; здесь он нашел единомышленников в лице Э. Ф. Шумахера и Ивана Иллича. Он стал скептически относиться к способности Китая справиться с этой проблемой, как и к способности Японии, в которой тенденции централизации, казалось, были направлены на полное разрушение общинных и природных матриц общества; Европа казалась ему более перспективной моделью для Японии. Таманои казалось, что, когда речь шла о «живой системе», бо́льшая часть используемой экономической литературы, пусть и в «узком смысле», но возможно, что и в более широком смысле у Поланьи, достигла пределов своей полезности. Последнее было вызвано «центростремительным» порывом ко все более глубокому пониманию движения товаров, которое в конечном итоге вылилось в марксистскую критику. Что было необходимо сейчас, так это направленная от центра к периферии политическая экономия, которая бы децентрализовала производство товаров и обмен, а не просто расширила сферу «жизни» в соответствии с критериями рыночной оценки [Таманои 1985б: 287–288; Таманои 1985в: 12–15]207.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение