Читаем Общественные науки в Японии Новейшего времени. Марксистская и модернистская традиции полностью

«Маленькая страна в глуши» (хэмпи но сё:хо:), «кусочек большого мира» (сэкай но иккан) – все эти фразы использовались для описания Японии. Первые – в XIII веке великим мастером дзэн Догэном, а вторые Тосакой Дзюном, философом-марксистом XX века [Догэн 1999: 118; Тосака 1967]. Для Догэна сравнение Японии с Индией и Китаем было нелестным. Его страна казалась ему периферийной, населенной добровольно невежественными и лишенными мудрости людьми. И все же несмотря на этот недостаток или благодаря ему, буддизм распространился на восток, и теперь Японии предстояло разделить религиозную судьбу цивилизованного мира. Для Тосаки, возможно, все было так же. Капиталистическое развитие и вызванный им революционный отклик направили историческую волну с Запада на Восток, из Англии и Франции в Россию, а теперь, возможно, и в Японию и Китай. Отчетливо осознавая иллюзорную идеологию национальной уникальности Японии, которую он избрал в качестве одной из своих целей, Тосака стремился расчистить путь для собственной трансформации Японии. Для обоих этих мыслителей «реальным» миром была не непривлекательная земля, где они родились, а, скорее, земной шар или та его часть, которая была вовлечена во всемирные движения их времени.

Тема перехода от всемирного – универсального к частному (или от «великого» к «малому») достаточно хорошо отражает историю японских общественных наук; «помыслить мир» модерности и позднее включить в него Японию было их постоянной и неотъемлемой задачей. Но это только часть истории. Ибо вместе с этим пришло контрдвижение, инверсия, переоценка. Разве сама Япония не могла быть «великой»? Не могло ли историческое течение, будь то буддизм или современность, достичь своего завершения в Японии? Не было ли это частное тем, что на самом деле должно было быть опосредовано универсальным, чтобы само универсальное могло быть реализовано? Разве Япония не была тем уникальным и необходимым частным, которое ставило под сомнение все притязания на универсальность – в религии, в социальном развитии, в политических формах?

В этих исследованиях мы попытались охватить более широкое значение соотношения универсального и частного в японских общественных науках с помощью понятия «отчуждение развития». Мы предположили, что это состояние объединяло три поздние и развивающиеся империи – Германию, Японию и Россию, – каждая из которых сохранила контроль над государственным устройством, но чья «поздность», или «отсталость», существенно обусловила историческое и культурное представление о себе в сравнении со странами Атлантического кольца. Отчуждение было связано с развитием, потому что Атлантическое кольцо располагало лучшими моделями развития, успешно действующими, к которым, следовательно, должны стремиться другие; развитие было отчужденным, потому что каждая «образцовая страна» была также угрозой и постоянным напоминанием о материальных различиях и недостатках, о существовании в качестве объекта снисходительности, презрения или взаимного недоверия. Именно в ответ на это условие на протяжении десятилетий, с начала 1880-х по 1910-е годы, разрабатывалась стратегия неотрадиционной рационализации289. Годы становления японских общественных наук – академической общественной мысли в целом – были отмечены гегемонией семейного государства. Такой тип организации оказался чрезвычайно предпочтительным в качестве точки отсчета для любых попыток систематического осмысления зарождающейся модерности Японии. Служить этой организации по определению означало служить делу национального прогресса. Вектор национального служения был очень мощным; мыслителей, внутренне отчужденных, часто можно было вернуть в национальное сообщество, убедив их в том, что их личная отчужденность усугубит коллективное отчуждение нации от «продвинутого» мира. Проще говоря, объективно отчужденная Япония не могла допустить присутствие субъективно отчужденных индивидов в обществе. Общественная солидарность, не согласованная с нацией, была опасна для нации.

Наследие «Ко:дза-ха»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение