Читаем Общественные науки в Японии Новейшего времени. Марксистская и модернистская традиции полностью

Да, это лозунг, но еще и воплощенный проект. С точки зрения развития производительных сил, которое стало (навязанным себе же) критерием для измерения прогресса на пути к западной модерности, Япония накануне Реставрации Мэйдзи была катастрофически отсталой страной. Отсталость и связанная с ней военная и экономическая уязвимость перед великими державами были очевидны с точки зрения здравого смысла. Кроме того, отсталость угнетала также интеллектуально и психологически – каким-то образом все это нужно было преодолевать. В этом заключалась первостепенная политическая и принципиальная проблема. Однако капитализм как система никогда не рассматривался как цель, к которой нужно стремиться, и никогда не был рецептом, который бы предлагали Японии интеллектуальные агенты Запада. Но если бы даже это было так, можно ли было доверять твердым, но центробежно ориентированным принципам «невидимой руки» в том, что они направят народную энергию на достижение явно политических целей завоевания «уважения» Запада и построения сильного и независимого государства? Такой либерал, как Фукудзава Юкити, например, мог бы согласиться с этим, но, несмотря на его высокий авторитет, цели промышленности и империи понимались как требующие от государства объединения лучших и умнейших людей Японии в так называемую моральную силу. К началу XX века эта, объективно видимая, рука сделала свое дело. Япония могла похвастаться преданными своему делу государственными чиновниками с внушающим страх корпоративным духом, зарождающейся тяжелой промышленностью и империей.

Таким образом, «преодоление отсталости» было национальным проектом Японии, провозглашенным в Клятве Пяти пунктов, отраженным в императиве фукоку кёхэй и реализованным, к изумлению и беспокойству Запада, в позднюю эпоху Мэйдзи. И «неотрадиционный» поворот эпохи сопутствовал этим организационным триумфам и был неотъемлемой их частью. После вестернизированной цезуры «цивилизации и просвещения», прошлое возвращалось как для того, чтобы утвердить настоящее – модерность, подчиненную дисциплине традиции, – так и для того, чтобы ограничить будущее. Время этого возвращения вряд ли было случайным. Институциональное завершение порядка модерна породило в Японии ощутимые социальные травмы и тревоги. Для элит, как и для масс, обращение к переосмысленной традиции (хотя и по-разному определенной) было одной из реакций на порядок модерна. Версия, выдвинутая в 1909 году Ито Хиробуми, является поучительной для нас в том смысле, что он указывает как на ожидаемые стабилизирующие эффекты, так и на политические риски стратегии традиционализации.

Ито начинает с критического анализа «феодального наследия» Токугавы. Раньше, еще до феодализма Япония была «однородной по расе, языку, религии и настроениям»; а затем долгое уединение и «многовековые традиции в сочетании с инерцией феодальной системы» сделали свое дело. При Токугаве «семейные и квазисемейные узы пронизывали и формировали сущность каждой общественной организации… с такими моральными и религиозными принципами, которые придавали чрезмерное значение обязанностям братской помощи и взаимовыручки». Мы, по словам Ито, «неосознанно превратились в огромную деревенскую общину, где холодный интеллект и расчет общественных мероприятий всегда сдерживались и даже часто находились под угрозой теплых отношений между людьми». Для Ито это наследие заключало в себе как сильные стороны, так и опасности. В деревенской общине, замечает он, «чувства и эмоции занимают более высокое место, чем интеллект, свободная дискуссия может быть подавлена», а «достижение и передача власти», как правило, становятся «семейным вопросом могущественной олигархии». Его рецепт таков: японская элита должна стремиться не к полному искоренению феодальных тенденций, а к манипулированию ими. С одной стороны, он признает: «Страсти и эмоции необходимо оставить ради хладнокровных расчетов национального благосостояния, и даже лучшими друзьями часто приходится жертвовать, чтобы у руля стояли люди с лучшими способностями и высочайшим интеллектом». С другой стороны, в «правильных» руках феодальное наследие может предоставить невероятную, неповторимую историческую возможность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение