– Неужели, Гай? Вы в этом уверены?
– Абсолютно уверен.
Миссис Ститч, похоже, утратила желание немедленно его покинуть. Она неподвижно сидела, держа в руках свои чудесные часы.
– Гай, – начала она, – думаю, что будет лучше, если я вам скажу, что здесь полным-полно очень нехороших людей. И они не самым лучшим образом отзываются об Айворе. Наверное, вы помните, что в этих приказах не было ничего такого, что вынуждало Айвора остаться на Крите и попасть в плен.
– Было.
– О… Мне кажется, что вам просто изменяет память.
– Я их записал.
Взгляд ее прекрасных глаз скользнул по неказистой маленькой комнате и задержался на шкафчике с пожитками Гая.
– Они там?
– Возможно. Я не проверял.
– Думаю, что эти приказы отозвали.
– Не знаю, кто бы мог это сделать. Генерал к тому времени уже убыл.
– Произошло следующее, – сказала Джулия так, словно повторяла заученный урок. – «Оперативная группа Хука» получила приказ из порта немедленно готовиться к погрузке на суда. Айвора отправили вниз, чтобы это проверить. В порту он встретил командующего погрузкой морского офицера, и тот ему сказал, что в «Группу Хука» направлен проводник и коммандос уже находятся на пути к побережью. Его судно уже отходило. «Группу Хука» ожидал другой корабль. Старший офицер приказал Айвору немедленно подняться на борт. До тех пор пока Айвор не добрался до Александрии, он продолжал думать, что «Оперативная группа Хука» находится на другом крейсере. Когда выяснилось, что коммандос там нет, Айвор оказался в довольно затруднительном положении. Теперь вы знаете, что произошло, и видите, что ни у кого нет никаких оснований осуждать Айвора.
– Это его версия?
– Это наша версия.
– Но почему он сбежал в Индию?
– Это была моя идея. Я считала, что другого выхода нет. Ему было необходимо куда-то уехать. Группа, которой командовал Томми, прекратила свое существование. А полк Айвора дислоцирован не здесь. Полагаю, что он не мог провести весь остаток войны в клубе «Мохамед Али». Его пребывание здесь порождало разного рода слухи. Конечно, – добавила она, – вряд ли можно ожидать, что кто-то из «Группы Хука» появится здесь до конца войны. И как вы намерены поступить со своими записями?
– Думаю, что кто-нибудь захочет их увидеть.
– Только не Томми.
В этом миссис Ститч попала в точку. После того как она ушла, Гай прошествовал по коридору до палаты полковника. Проходя мимо сестры, он сказал:
– Я собираюсь поговорить с полковником Блэкхаусом.
– Поговорить? – переспросила она. – Поговорить? Теперь все понятно: у вас была посетительница.
Томми лежал на кровати, а его загипсованная нога была поднята вверх при помощи шнура и шкива. Он радостно приветствовал Гая.
– Они должны представить тебя к военному кресту или чему-то иному в том же роде, – сказал он. – Проблема в том, что на Крите мы не добились больших успехов. Думаю, что они предпочтут вручить награду уже после победы. Это ты командовал группой?
– Нет. Там был сапер, который все это и затеял. После того как мы его потеряли, лодка по большей части находилась в дрейфе.
– Что случилось с Хаундом?
– Понятия не имею. Об этом тебе может сказать только Людович.
– Оказалось, что старшина вел себя наилучшим образом.
– Неужели?
– Первый класс. Это он вытащил тебя на берег в Сиди-Барани.
– А я и не знал.
– Здоров как бык. Пробыл в госпитале всего два дня. Я направил его на комиссию. Должен признаться, что он мне никогда не нравился. Но оказалось, что я, как всегда, ошибался. Сестры сказали, что у тебя поехала крыша. Я этого не замечаю.
– Этим утром у меня была Джулия Ститч.
– Да, уходя, она сказала, что заскочит к тебе. Она хочет попробовать перетащить тебя в свой дом.
– Она рассказала мне об Айворе.
– Да? Значит, все-таки рассказала… – На дружелюбной физиономии Томми появилась так хорошо знакомая Гаю маска профессионального безразличия. – Айвор находится в прекрасной форме. Медики не пустили его к тебе. Он горел желанием поздравить тебя со спасением. Жаль, что ему пришлось так скоро уехать.
– Он рассказал тебе о своем спасении?
– Да, одну из версий.
– И ты ей не поверил?
– Дорогой Гай, за кого ты меня держишь? Ей никто не поверил, и в первую очередь Джулия.
– Не намерен ли ты что-то предпринять в этой связи?
– Я? Ко мне, слава богу, это не имеет никакого отношения. Я в данный момент являюсь майором, которого после выписки из госпиталя ждет новое назначение. Айвор повел себя довольно скверно. Мы это знаем, и в следующий раз я воздержусь принять его под свою команду. Джулия сделала все, чтобы убрать его. Должен сказать, что для этого ей пришлось очень постараться. Теперь для всех самое лучшее сидеть тихо и обо всем забыть. Дело слишком серьезно, чтобы кто-то отважился что-то предпринять. Его могут предать военному суду за дезертирство с поля боя. В прошлую войну за это расстреливали. Поэтому никто ничего делать не будет. Айвору очень повезло, что с нами не было столь любимого тобой бригадира Ритчи-Хука. Тот бы обязательно что-нибудь сделал.
Гай не стал упоминать о закрытом в шкафчике полевом дневнике. Вместо этого они заговорили о будущем.