Умница Перегрин уверяет, что ему удалось отправить для тебя телеграмму о Рождении. Надеюсь, ты ее получил. С этими телеграммами нынче никогда не знаешь. Как бы то ни было, ребенок родился, я чувствую себя отлично, и все со мной буквально носятся, особенно Анджела. Сестра Дженнингс – я зову ее просто Дженни – говорит, что ребенок на редкость здоровый. Я иногда дразню Дженни Сарой Гамп, ну, той, диккенсовской, что любила к бутылочке джина приложиться. Дженни спокойно воспринимает, остальным не нравится. А по-моему, удачная шутка – кого и дразнить, как не повитух. Ребенка уже крестили. Крестной матерью была Элоиза Плессингтон. Она теперь моя лучшая подруга, хочешь – верь, хочешь – нет. Вообще, с тех пор, как ты уехал, у меня появилась уйма друзей. Можно сказать, я постоянно вращаюсь в обществе. Один интеллектуал, который, по его словам, тебя знает, звать его Эверард, фамилию не помню, принес мне от Рубена копченого лосося. И ЛИМОН! Где только Рубен такие продукты берет? Тут явно не без волшебства. Надеюсь, ты, где бы ни находился, доволен своим назначением и постепенно забываешь, до чего мерзко сейчас в Лондоне. Йэн обмолвился, что тебя можно навестить. Как? Очень жду. В.
Анджела писала месяцем позже: