Читаем Огненная река полностью

– Послушай, здоровяк, может, это действительно был медведь. Не спорю, мне уже доводилось крупно ошибаться. Может быть, медведь столкнул наши бочки со снаряжением в реку. Может быть, она действительно упала с дерева. Но если с ней произошел несчастный случай, а лагерь разорил медведь, то где, мать его, Пьер?

– Это просто безумие.

Джек сплюнул в поток.

– Наша новая подруга расскажет нам. Сейчас она не говорит, но рано или поздно начнет. Мы можем сколько угодно цепляться за теорию медведя или падения с дерева, но тем временем он забрал нашу еду и выбросил наше дерьмо в реку, что приравнивается к попытке убить нас. И у этого сукиного сына есть пушка, – Джек прикоснулся к винтовке, покоящейся на носу каноэ, жест был почти бессознательным. Он осмотрел дальний берег, – Божье нахрен чудо, что у него нет шестизарядника, иначе мы были бы уже мертвы, гарантирую, – пробормотал он, затем повернулся обратно к Винну, – Давай предположим, что ты прав. Пьер съехал с катушек. Пьер в панике. Пьер испугался, что мы можем оказаться убийцами, и сбежал. С Пьером просто надо поговорить по душам, расположить его к себе. Ах да, и еще один медведь, который разбросал всю нашу еду и выбросил наше барахло в водопад. Медведи повсюду! Чел, серьезно… Хорошо. Очень хорошо. Потрясающе. Все кругом добрые и честные, поди разберись. Но… – он вытащил жестянку с табаком из кармана брюк и крепко затянулся, открутив крышку, – Мы действительно не хотим совершенно случайно выяснить, что ошиблись, по застрявшей у нас между ребрами картечи.

– Я не утверждаю, что кругом одни ангелы. Это могли быть те двое пьяниц.

– Мне кажется, эти парни не сумели бы подкрасться даже к сосне. В любом случае, ты у нас врач – она же иногда просыпается, верно? Почему бы тебе не спросить ее?

– Все не так просто.

– Не просто в плане ее пробуждений, или в плане того что ты не хочешь напрягать ее, спрашивая, не подстрелят ли нас случаем в любую минуту?

Винн поморщился.

– Почему ты пытаешься выставить меня главным злодеем?

– Ты не злодей. Определенно нет. Злодеи – это совершенно особая категория людей. Я просто не знаю, к какой категории отнести кого-то, кого я считаю своим другом и чьи действия могут способствовать моей смерти, – Джек поднял свое весло, – Давай сойдем на берег и пообедаем.

* * *

За этим разговором последовало долгое молчание. Они нашли достаточно низкий уступ в гранитном выступе скалы и вскарабкались на него. Каноэ было изготовлено из кевлара, но для таких ситуаций у него был дополнительный слой, похожий на носовую пластину. Они никогда не относились к нему как к хрустальному сервизу или брезентовому каноэ. Эта штука была сделана для того, чтобы сталкиваться с трудностями, и примерно то же самое они могли бы сказать о самих себе. Нормально быть жестким, но не по отношению друг к другу. Вот о чем думал Винн, когда обматывал трос вокруг ольхи и завязывал узел. Они всегда прикрывали друг другу спину.

Когда они склонились над каноэ, чтобы вытащить оттуда девушку, Джек сказал:

– Эй, мне жаль. Если я слишком взвинчен, то это потому, что я просто хочу, чтобы мы все спустились по этой реке в целости и сохранности. Все трое.

Джек отвел взгляд, и Винн внезапно подумал о его матери. Другая река, да, но один из троих не пережил путешествия через нее. Джек не рассказывал ему эту историю до тех пор, пока со времени их знакомства не миновало больше года.

– Я просто думаю, что нам лучше быть готовыми ко всему, – добавил Джек.

– Все в порядке. Я понимаю, – ответил Винн.

Они отнесли ее к скамейке из травянистого дерна и уложили сверху. Ее штанины вымокли снизу, там, где их залило водой, и ее сиденье тоже. Ощущался резкий запах мочи. Джек выдохнул. Не говоря ни слова, он начал снимать с нее брюки, а Винн снял свои. Он всегда носил легкие длинные шерстяные подштанники – Джек дразнил его, предсказывая, что из-за этого у него начнут быстрее расти волосы, и к концу сезона их придется стричь. Они оставили ее на солнышке, а Джек пошел к реке, прополоскал ее одежду и разложил на ивовых ветках. Он скрутил и отжал нижнее белье, намереваясь использовать его, как тряпку, вернулся, присел рядом с ней на корточки и прошептал: «Я собираюсь вымыть тебя». Так он и поступил. Закончив, он отнес нижнее белье обратно к реке, перестирал его и развесил на ветках. Винн снял с себя шерстяные кальсоны, надел обратно парусиновые штаны, в кальсоны же просунул ноги девушки и натянул их на голени и бедра. Так не должно продолжаться, подумал он. Ей нужно прийти в себя настолько, чтобы выпить немного воды и что-нибудь съесть. Если она этого не сделает, то снова впадет в шок и умрет от переохлаждения.

Джек подошел к каноэ и поднял одну из завязанных рубашек. Должно быть, фунтов пятнадцать. Он отнес сверток им. Затем он вернулся за чашкой, ложкой и бутылкой с водой.

– Сделаем пюре, – предложил он. Винн кивнул, – Как думаешь, ты сможешь заставить ее немного попить?

– Без понятия. Я не знаю, безопасно ли пытаться разбудить ее.

– Безопасно ли оставлять ее на несколько дней без еды и воды?

– Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы