Читаем Ограбление в «Шотландском соколе» полностью

– Стойте! Стойте! – закричал Хол и, выронив блокнот, бросился к паровозу. – Остановитесь!

Мистер Сингх увидел бегущего и машущего руками человека и тотчас включил экстренное торможение. Добежав до вагона-оранжереи, Хол нырнул под него и стал искать там собаку. Он не сразу её нашёл. Лишь когда глаза привыкли к полутьме, увидел за колесом знакомую белую мордочку.

– Бейли, Бейли, ко мне! Иди ко мне!

Но пёс был слишком испуган и отступал назад. Хол пригнулся и начал пробираться под вагоном на согнутых коленях. Потом присел, подождал и вдруг резко выкинул руку, схватил собаку за ошейник и вытащил её вон. Пёс испуганно взвизгнул, но уже в следующую секунду оказался на коленях у Хола, который теперь сидел на земле, прижимая к груди собаку, гладя и успокаивая её.

– Бейли, Бейли, дурашка ты такой, не узнал?

Бейли узнал его, заскулил и стал облизывать ему лицо.

– Всё в порядке? – подошёл взволнованный дядя. – Ты не ушибся? Глупая собака. Разве можно бегать по железнодорожным путям? – После этого он махнул машинисту, что всё в порядке и можно сцеплять состав. – Вставай, Хол, нам пора в вагон.

В этот момент раздался отрывистый свист, на который Бейли мгновенно среагировал. Спрыгнув с колен Хола, он пулей помчался в сторону вагона-столовой. Там, возле двойных дверей, стоял Роуэн Бак и отлично, по-хулигански свистел, сунув в рот два пальца. Четыре собаки уже сидели рядом, виляя хвостами. Увидев, что Бейли вернулся, Роуэн нагнулся и, морща нос, поднял с земли чёрные пакетики с ещё мягким и тёплым содержимым. Он завязывал их и перекладывал в пакет побольше, который тоже тщательно завязал.

Хол не мог не высказать дяде обиду на этого человека.

– Чем он занимается? Почему не смотрит за собаками? Бейли ведь мог погибнуть.

– Мог, – согласился дядя. – Но ты был молодцом! Кстати, твой блокнот. – И он подал Холу выроненный блокнот. – Давай, пошли обратно!

Паровоз уже был подстыкован. Он дышал паром и пыхтел им прямо в лицо, пока они забирались обратно на площадку вагона-оранжереи, а потом проходили внутрь. Было странно с такого ракурса видеть огромный нос паровоза. Всё это выглядело как на экране в кино, когда показывают сцену с летящим прямо на зрителей поездом. Вскоре паровоз дал свисток и попятился, потянув за собой вагоны.



Дядя не ошибся, теперь они ехали задом наперёд, сначала по основному пути, потом поезд перешёл на боковую ветку и застучал, всё так же тендером вперёд, мимо задних дворов маленьких одноэтажных домиков, мимо садиков и садов, мимо пустырей, перелесков, рощ, пока не выкатился в широкую долину, посередине которой широкой серебряной лентой текла река Ди.

– Мне кажется, мы очень медленно едем, – обратил внимание Хол.

– Тебе не кажется. На этой дистанции пути действуют ограничения, – сказал дядя, сидя за столом над тетрадью для путевых заметок. – Королева Виктория не любила быстрой езды, поэтому здесь установлен скоростной режим не более тридцати миль в час. С тех пор ограничения так и не отменяли.

– Но так мы долго будем ехать!

– Когда-нибудь да доедем.

– Можно я пойду в библиотеку? Мне хочется почитать про изобретение времени.

Дядя Нэт кивнул, не отрываясь от своих записей.


Книга под названием «Изобретение времени» лежала на том же месте, где её оставили, – на столе. Хол взял её, но читать не собирался. Он быстро прикинул, имеет ли шанс добраться до королевского вагона…

– Хол! Хол! Тсс!

Хол вздрогнул, услышав своё имя. В библиотеке было пусто, как и во всём бывшем вагоне-салоне короля Эдварда, включая бильярдную. И всё же звук откуда-то шёл. И прозвучало именно его имя. Снова какое-то наваждение.

Наваждение пропало, когда кто-то знакомо хихикнул:

– Хол, это я, Ленни! Ты где там застрял? Иди сюда. Туда, где исторические книги.

Хол нашёл стеллаж с исторической литературой. Голос Ленни шёл откуда-то изнутри. Хол начал изучать книги. Целая полка была посвящена правлению династии Тюдоров. Вдруг он заметил, что одна из книг слегка выступает наружу. На корешке было пропечатано: «Уложения о податях и налогах времён Генриха VIII. Налог на бороду». Хол хмыкнул и нажал на корешок. Внутри стеллажа что-то щёлкнуло, и тут же часть его отъехала назад, а потом и сдвинулась в сторону. Появился небольшой проход. За ним открылось небольшое помещение, оформленное в зелёной гамме со стенами, расписанными яркими луговыми цветами. Ленни была там. Она сидела на унитазе.

– Закрывай дверь! – прошипела она.

– Ленни, что ты тут делаешь? – закрыв дверь, с удивлением спросил Хол и тут же пожалел, что спросил. Оставалось надеяться, что Ленни не ответит.

Но это было лишнее. Ленни и не думала отвечать. Она поднялась с крышки унитаза, на которой сидела, и показала рукой на всё вокруг.

– Думаешь, это что? – спросила она и сама же ответила: – Правильно, туалет. Но это ещё не всё. Это королевский туалет. Второй тронный зал, потому что у нас в Англии есть особое выражение про сидение на унитазе. Мы говорим про него «восседать на троне». Ты понял?

– А что я должен понять?

– Что это личный секретный туалет королевы!

– У королевы есть секретный туалет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Происшествие в поезде

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Красные джунгли
Красные джунгли

Пегги Сью вела прекрасную жизнь: уничтожала зловредных призраков, усмиряла взбесившихся заколдованных животных, побеждала подземных чудовищ… но главное – с некоторых пор она не училась в школе! Родители отправили ее к бабушке-волшебнице, в городок, где так много чудаков, что на удивительные способности Пегги никто бы не обратил внимания. Все шло лучше некуда, как вдруг некий господин принес девочке письмо, предписывающее немедленно отправиться на обучение в колледж для супергероев.Но получить диплом оказывается не так просто: выпускной экзамен будет проходить в марсианских джунглях! Там, среди красных лиан и баобабов, где властвует высокая магия и за каждым деревом скрывается новая опасность, Пегги Сью и синий пес начнут самую удивительную в мире охоту на монстров!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей