Читаем Охота на лисицу (СИ) полностью

Когда Мэва слушала доклад одного из лазутчиков, до нее донеслись крики из кибиток с заключенными. Спустя мгновение, королева наблюдала чудовищную картину: нильфгаардские пленные, к которым еще недавно она была милосердна, лежали среди палаток, жестоко убитые…

— Проклятье… — прошептала королева, глядя на окровавленные тела.

Преступление совершили крестьяне из каменоломни в Вороньем яру, которых Мэва приняла в ряды своей армии. Боль и страдания, причиненные нильфгаардцами, были все еще свежи в памяти ривийцев. Они не могли стерпеть того, что их мучители избегут кары, и потому решили сами с ними расправиться, пусть даже против королевской воли.

— Это звери, а не люди! — кричали бывшие ривийские крестьяне с оружием в руках. — Они это заслужили! Поделом им!

Рядом с королевой появились Рейнард и Лиса, что не так давно давали свои советы насчет пленных. Граф был возмущен непослушанием, разбойница же не выражала никаких чувств. Она понимала боль этих крестьян, понимала их желание мести, понимала и то, что они пошли против приказа, но она ничего не говорила, погрузившись глубоко в свои мысли и воспоминания.

Мэва знала, что должна наказать тех, кто устроил самосуд, но в итоге предоставила решать судьбу виновных их командирам, невзирая на протесты советников. Она уже устала делать выбор из двух зол. Гаскон тоже воздержался от какого-либо вмешательства в это дело, отдавая бразды Лисе и Рейнарду. Граф построил солдат, устроивших резню, в одну шеренгу, и методично, громко, монотонно начал отчитывать и осуждать их поступок. Разбойница не выдержала. Она остановила расхаживающего туда-сюда графа, положив руку на его латный доспех. Потом она серьезно взглянула на провинившихся:

— Вы поступили правильно…

— Но… — начал Рейнард.

— Погоди, граф. Вы поступили правильно, — продолжала девушка. — Захватчики разрушили ваши дома, покалечили ваши жизни, загубили ваших товарищей. Вы хотели мести. Вы хотели их смерти. Вы это получили. Но за каждое свое действие нужно отвечать! Нужно уметь не только принять решение, но и принять его итог и кару. Вы нарушили приказ! Вы ослушались королеву! Своих командиров! Вы виноваты! И вы знаете, что за это полагается…

Многие солдаты кивнули, они понимали. Понимали, что цену им нужно заплатить. Что за то, что они сделали, полагается соразмерное наказание. Они со слезами на глазах пожали руки друг другу, пожелали удачи, помолились и провели расчет. Каждый третий делал шаг вперед, принимая свою судьбу. Кто-то смотрел под ноги, сожалея, кто-то гордо смотрел вперед, кто-то смотрел в последний раз на солнце. Лиса кивнула Рейнарду и поспешила уйти. Она не хотела этого видеть. Сердце неприятно кололо, но она знала, что сделала все правильно. Нет таких деяний, за которые впоследствии не пришлось бы заплатить.

Гаскон тоже это понимал. Он крепко сжимал руку лисички. На душе было гадко. Но по-другому было нельзя. Они молчали. Не хотелось ничего говорить. Но по ее глазам он видел, что ей больно, а в его глазах отражалась грусть и поддержка. В такие моменты не хотелось говорить, да и не надо было. Они понимали друг друга по взглядам, жестам, движениям. Они чувствовали друг друга. Им не нужно было говорить.

Скоро отряд отправился дальше. Слегка уменьшенный, молчаливый.


Мэва заметила, что один из ее разведчиков, а именно капрал Ларкин, придержал коня и сосредоточенно всматривался в лесную чащу.

— Ваше Величество… Могу поклясться, что я что-то слышал. Вроде как шепот. Но… Сейчас ничего, тишина. Может, мне просто показалось…

— Показалось? — Мэва положила руку ему на плечо. — Ни у кого нет зрения и слуха острее твоих. Если ты говоришь, что что-то услышал, нужно это проверить.

Пожалуй, еще один воин, которого знала королева, мог сравниться с капралом в остроте слуха, но маленькая разбойница имела еще и остренький язычок, потому Мэва не спешила посылать за девушкой. Лучше уж это сделает простой служивый, чем дерзкая разбойница, которая, а в этом Мэва была более чем уверена, потом будет напоминать королеве про ее паранойю.

Капрал Ларкин отдал честь, а затем направился в лес, бдительно осматриваясь по сторонам. Вдруг что-то привлекло его внимание: он спрыгнул с коня и отвел рукой листья папоротника, открывая следы на сырой земле.

— Ваше Величество! — крикнул он, резко оборачиваясь в сторону тракта. — Велите трубить тревогу! Это скоя…

Из-за деревьев вылетела стрела и заставила гонца замолчать, попав ему в горло. Минутой позже лес огласился криками на Старше Речи. Эльфы шли в бой! Мэва выругалась себе под нос. Рядом просвистела ответная стрела, свалившая с дерева лучника скоя’таэлей. Королева в изумлении повернула голову — это была стрела, пущенная Уэвертом. Эльф был серьезен и печален. Поравнявшись с королевой и опережая выстрелы своих сородичей, он сообщил ей, что давно слышал шепотки из чащи, но они не спешили нападать, а он хотел уберечь свой народ от кровопролития. Так как армия королевы в любом случае победит.

— Прости, Rhena. Я думал их никто не заметят, и они смогут убежать куда подальше от людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы