Читаем Охотник полностью

Не может быть, чтобы в гостиницу нельзя было-проникнуть. «Оуквуд Арме» стоял на углу. Рядом находилось изящное здание, в котором размещались какие-то офисы, а на противоположной стороне стоял еще один отель. В «Оуквуд. Арме» било одиннадцать этажей, в другом отеле — только девять, а в здании, в котором размещались офисы, — двадцать с лишним.

Может попытаться проникнуть внутрь через крышу? Потом, правда, придется спускаться на третий этаж. Паркер скривился. Однако, если до двух часов ничего не произойдет, придется попробовать.

У гостиницы было многолюдно: постоянно входили и выходили люди. Он узнал одного типа, — помнил его по Чикаго. Тот работал на Компанию. Но Мэла не было.

Паркер докурил последнюю сигарету, и нервы были напряжены до предела. Ему не хотелось покидать наблюдательный пост, но он все же встал и вышел в переднюю. На столе лежала женская сумочка. Паркер нашел в ней полупустую пачку сигарет-с фильтром и сунул себе в карман рубашки.

Потом посмотрел на женщину. Та по-прежнему лежала неподвижно. Она лежала на боку, лицо ее находилось в тени. Паркер встревоженно нагнулся. Глаза женщины вылезли из орбит, на' горле и лице краснели какие-то точечки. Он вспомнил про ингалятор и подумал, что у нее что-то с носом. Кляп задушил ее.

Как глупо! Он не хотел убивать ее, в этом не было никакой необходимости. Не следовало совать ей в рот кляп. Рассердившись на себя за собственную глупость, Паркер вышел в зал и сея у окна. Он принялся курить сигареты с фильтром, но они оказались слишком мягкими и безвкусными. Пришлось все время глубоко затягиваться, и в горле быстро запершило.

Паркер ждал, но Мэла так и не было. В два часа он выкурил последнюю сигарету. Он оставил по всему салону свои отпечатки, вернее, отпечатки Рональда Каспера, бродяги, который убил охранника в Калифорнии и сейчас убил опять. Паркер решил не стирать их. Если его поймают, ему вполне хватит и одного охранника. Им не понадобится баба с больным носом.

Он спустился на улицу и вошел в кафе. Оно уже закрывалось. Мальчик-негр мыл пол, на столах стояли перевернутые стулья.

Сейчас за стойкой стоял сам владелец. На табуретах сидели двое посетителей. Паркер попросил:

— Пачку «Лаки» и восемь кофе на вынос. Пять с молоком, два с сахаром и один черный.

— Вы едва успели, — сообщил владелец. — Мы закрываем в два часа.

— Может, у вас найдется маленькая картонная коробка? — поинтересовался Паркер. — В ней удобнее нести, чем в сумке:

— Приди вы через пять минут, и вам бы не повезло, — сказал владелец.

Паркер немедленно распечатал «Лаки» и закурил. Потом расплатился за кофе, который ему поставили в серую картонную коробку, и владелец открыл дверь.

Паркер, пошел по диагонали к зданию, в котором размещались офисы. Если сейчас из гостиницы выйдет Мэл, это будет очередная глупость. Он увидит Паркера, нырнет в отель и не высунет носа. Тоща лее дело сильно усложнится.

Но Мэл Ресник не вышел из отеля. В офисе работали круглые сутки. Значит, всю ночь вахтер будет открывать и закрывать дверь за заработавшимися допоздна служащими.

Из окна салона Паркер видел, как сразу после полуночи из здания вышли три человека, и вахтер запер за ними дверь. На нескольких этажах до сих пор горел свет.

Вход состоял из четырех стеклянных дверей, через которые Паркер увидел два лифта и мужчину в серой форме, читающего «Нью.

Паркер постучал ногой по обшитому металлом низу двери. Вахтер отложил газету и направился к входу. Он посмотрел на Паркера, кивнул, заметив коробку с кофе, и опустился на колено, чтобы открыть дверь. Замок был у самого пола.

Паркер вошел в фойе, и вахтер запер дверь. Старик с трудом выпрямился и сказал:

- Отличная ночь,

— Угу:

Они пошли к лифтам, сели в тот, в котором горел свет. Паркер попросил отвезти его на двенадцатый этаж.

По пути наверх вахтер поинтересовался, читал ли Паркер в газете статью о двух детях. Паркер ответил, что не читал.

— Вас подождать? — спросил старик, копна лифт остановился на двенадцатом этаже.

— Нет. У меня пять заказов для двенадцатого и три для десятого. Спущусь на десятый пешком, а потом вызову вас.

— О’кей.

Когда двери лифта закрылись, Паркер бросил картонку. Она упала, и кофе разлилось по всему полу. Он дошел до конца коридора, повернул направо и остановился у двери с надписью «Бухгалтерия». Потом снял башмак, и разбил стекло рядом с. ручкой. Надев башмак, сунул руку в дыру и открыл дверь.

Во все окна были вмонтированы кондиционеры. Паркер выглянул в одно из окон и увидел в шести-семи футах под собой крышу отеля. Легкий прыжок.

Он вытащил стекло над кондиционером и спрыгнул на крышу отеля. Поблизости виднелся выход на крышу, но дверь оказалась заперта, как он и ожидал. Он подошел к краю крыши, где находилась пожарная лестница. Рядом светлела стена соседнего здания. Между ними чернела пустота.

По металлической пожарной лестнице можно было спуститься к окну с низким подоконником, которое вело на верхнюю лестничную площадку. Он увидел слабо освещенный пустой коридор. Окно оказалось запертым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паркер

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература